Текст песни Сергей Петров - Укрытие от шторма
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
'Twas in another lifetime, one of toil and blood When blackness was a virtue and the road was full of mud I came in from the wilderness, a creature void of form. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." And if I pass this way again, you can rest assured I'll always do my best for her, on that I give my word In a world of steel-eyed death, and men who are fighting to be warm. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." Not a word was spoke between us, there was little risk involved Everything up to that point had been left unresolved. Try imagining a place where it's always safe and warm. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." I was burned out from exhaustion, buried in the hail, Poisoned in the bushes an' blown out on the trail, Hunted like a crocodile, ravaged in the corn. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." Suddenly I turned around and she was standin' there With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair. She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." Now there's a wall between us, somethin' there's been lost I took too much for granted, got my signals crossed. Just to think that it all began on a long-forgotten morn. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." Well, the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount But nothing really matters much, it's doom alone that counts And the one-eyed undertaker, he blows a futile horn. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." I've heard newborn babies wailin' like a mournin' dove And old men with broken teeth stranded without love. Do I understand your question, man, is it hopeless and forlorn? "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." In a little hilltop village, they gambled for my clothes I bargained for salvation an' they gave me a lethal dose. I offered up my innocence and got repaid with scorn. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." Well, I'm livin' in a foreign country but I'm bound to cross the line Beauty walks a razor's edge, someday I'll make it mine. If I could only turn back the clock to when God and her were born. "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm." Смотрите также:
Все тексты Сергей Петров >>> |
|
То был в другой жизни, один из трудов и крови
Когда тьма была добродетель и дорога была полна грязи
Я пришел в из пустыни, существо пустоту формы.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
И если я пройти этот путь снова, вы можете быть уверены,
Я всегда буду делать все возможное для нее, на что я даю слово
В мире стали глазами смерти, и люди, которые борются, чтобы быть теплым.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
Не слово было говорили между нами, было участие небольшой риск
Все до этого момента остались нерешенными.
Попробуйте представляя место, где это всегда безопасно и тепло.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
Я был сожжен от истощения, похоронен в градом,
Отравленный в кустах "выдувается на след,
Hunted, как крокодил, разоренной в кукурузе.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
Вдруг я обернулся, и она была стоя "там
С серебряными браслетами на запястьях и цветами в волосах.
Она подошла ко мне так изящно и взял мою терновый венец.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
Теперь есть стена между нами, что-нибудь "там было потеряно
Я взял слишком много само собой разумеющимся, получил мои сигналы пересеклись.
Просто думаю, что все это началось на давно забытой утра.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
Ну, заместитель прогулки на жестких ногтей и проповедник едет гору
Но на самом деле ничего не имеет большого значения, это дум в одиночестве, что рассчитывает
И одноглазый гробовщик, он дует бесполезное рог.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
Я слышал, новорожденные wailin ", как mournin 'голубя
И старики со сломанными зубами мель без любви.
Правильно ли я понял ваш вопрос, человек, это безнадежно и несчастным?
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
В маленьком селе на вершине холма, они играли на моей одежде
Я рассчитывал спасения ап "они дали мне смертельную дозу.
Я предложил до мою невиновность и был погашен с презрением.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.
Ну, я живу в чужой стране, но я обязан пересечь линию
Красота прогулки край бритвы, когда-нибудь я сделаю это мое.
Если бы я только мог повернуть время вспять, когда Бог в нее и родились.
& Quot; Входите, и Quot; она сказала,
& Quot; Я дам вам убежище от шторма и Quot;.