Текст песни Сл. Александр Костюнин, муз. и исп. Елизавета Тимоева - Ветрам созвучный
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Ветрам созвучный Штиль истомил, расстроил паруса, Гладь стихоотражения безбрежна. В зените солнце. Небо — бирюза И с Бахусом знакомство неизбежно. Блестит в лучах и манит горизонт. Загадочен процесс словоброженья. И прозябать уж явно нерезон На яхте, что застыла без движенья. Но паруса смиренно ветра ждут, Ждут милости великой от природы. Так и поэт свой начинает труд, Дождавшись терпеливо непогоды. ... Словотворенью нужен ветерок, Чтоб посвежей, понервней, поколючей. Идти на вёслах — есть ли в этом прок? Распустим парус под дымящей тучей! Такая жизнь закиснуть не даёт, Кровь закипает в радости певучей. А ну держись покрепче, рифмоплёт! Пускай волна вздымается покруче. Но паруса смиренно ветра ждут, Ждут милости великой от природы. Так и поэт свой начинает труд, Дождавшись терпеливо... непогоды. ... Но паруса смиренно ветра ждут, Ждут милости великой от природы. Так и поэт свой начинает труд, Дождавшись терпеливо... непогоды. * Смотрите также:
Все тексты Сл. Александр Костюнин, муз. и исп. Елизавета Тимоева >>> |
|
The winds are consonant
Stille Istodil, upset sails,
The stiffness of the vast.
In Zenith Sun. Sky - turquoise
And with Bakhus, the acquaintance inevitably.
Blushes in the rays and manit horizon.
Mysfect the process of likelying.
And there is clearly unresonated
On the yacht, which froze without moving.
But sails humbly wind waiting,
Waiting for the grace of the Great from nature.
So the poet began his work,
Having waited patiently bad weather.
...
The word is needed by a breeze,
So that smoke, piercing, chatted.
Walking on wheels - is it in this?
Plush the sail under the smoking cloud!
Such life does not give up
Blood boils in the joy of singers.
Well, hold on to the rhythmoplet!
Let the wave raises more abruptly.
But sails humbly wind waiting,
Waiting for the grace of the Great from nature.
So the poet began his work,
Waiting patiently ... bad weather.
...
But sails humbly wind waiting,
Waiting for the grace of the Great from nature.
So the poet began his work,
Waiting patiently ... bad weather.
*