Текст песни Тимур и его команда - Последняя попытка
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Моей жене Маше, подарившей мне с той поры, как было написано стихотворение, двух сыновей - Женю и Митю. Е. Е. 1993 Последняя попытка стать счастливым, припав ко всем изгибам, всем извивам лепечущей дрожащей белизны и к ягодам с дурманом бузины. Последняя попытка стать счастливым, как будто призрак мой перед обрывом и хочет прыгнуть ото всех обид туда, где я давным-давно разбит. Там на мои поломанные кости присела, отдыхая, стрекоза, и муравьи спокойно ходят в гости в мои пустые бывшие глаза. Я стал душой. Я выскользнул из тела, я выбрался из крошева костей, но в призраках мне быть осточертело, и снова тянет в столько пропастей. Влюбленный призрак пострашнее трупа, а ты не испугалась, поняла, и мы, как в пропасть, прыгнули друг в друга, но, распростерши белые крыла, нас пропасть на тумане подняла. И мы лежим с тобой не на постели, а на тумане, нас держащем еле. Я - призрак. Я уже не разобьюсь. Но ты - живая. За тебя боюсь. Вновь кружит ворон с траурным отливом и ждет свежинки - как на поле битв. Последняя попытка стать счастливым, последняя попытка полюбить. 1986, Петрозаводск Строфы века. Антология русской поэзии. Сост. Е.Евтушенко. Смотрите также:
Все тексты Тимур и его команда >>> |
|
My wife Masha, who gave
to me since it was written
poem, two sons -
Zhenya and Mitya.
E. E. 1993
Last attempt to be happy,
leaning on all the bends, all the twists
babbling, quivering whiteness
and berries with elder dope.
Last attempt to be happy,
as if my ghost before the precipice
and wants to jump from all offenses
where I’ve broken a long time ago.
There on my broken bones
sat down, resting, dragonfly,
and the ants quietly go to visit
into my empty former eyes.
I became a soul. I slipped out of the body,
I got out of krosheva bones
but in ghosts I get sick,
and again pulls in as many chasms.
The ghost in love is more terrible than a corpse
and you are not afraid, I understand
and we, as in an abyss, jumped into each other,
but spreading white wings
the abyss on the fog lifted us up.
And we are lying with you not on the bed,
and in the fog, holding us barely.
I'm a ghost. I will not break.
But you are alive. I'm afraid for you.
The crow again circling with a mourning tide
and waiting for fresh meat - like on the battlefield.
Last attempt to be happy,
last attempt to love.
1986, Petrozavodsk
The strophes of the century. Anthology of Russian poetry.
Comp. E.Evtushenko.