Текст песни Турецкая народная сказка - Гора Кёсе
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Турецкая народная сказка Инсценировка Н.Поповой Действующие лица и исполнители: От автора - 3. Пыльнова, Бей - А.Семин, Кёсе - В. Зозулин, Седеф - Л. Иванова, Эсе - В. Корешков Звукорежиссер Т.Страканова 1983 *** Если вы задумаете обойти загадочный мир турецких сказок, придется вам идти по горам и долинам шесть месяцев и одну осень, а пройдете вы путь «в ячменное зерно». А потому старайтесь мчаться по рекам потоком, вихрем пролетать через горы. И по пути собирайте тюльпаны и гиацинты, пейте ключевую воду и слушайте, слушайте... «У нас есть свой сказочный мир: нет ему ни конца, ни края! Живут в нем... и добрая пери, и злая колдунья, и ты там бываешь, и я, и все это умещается в скорлупе ореха, а не хватает тому места в семи мирах» - говорит известный собиратель турецких сказок Эфлятун Джем Гюней. Порой сказка теряет свой волшебный колорит, герои в ней - обычные люди, и заботы у них такие же, как у всех.Но и бытовую сказку делает необычной способ выражения мыслей: что ни фраза, то загадка с глубоким внутренним смыслом. Здесь слышен тонкий народный юмор и мягкая ирония. Важную роль играет в турецкой сказке противопоставление: умный и дурак, храбрый и трус, простодушный и хитрец – таковы обязательные пары персонажей. С Кёсе бы можете встретиться во многих турецких сказках, как в русских – с Иванушкой. Этот с виду простаковатый человек очень находчив и сметлив и всегда добивается того, что задумал. Мудрая и красивая легенда «Гора Кёсе», которую вы услышите на этой пластинке, чудесным образом вобрала в себя и бытовую сказку, и народные анекдоты, и своеобразные турецкие каламбуры – «тэкерлиме». Нелли Попова |
|
Turkish folk tale
Staged by N. Popova
Actors and performers:
From the author - 3. Pylnova,
Bay - A. Semin,
Kose - V. Zozulin,
Sedef - L. Ivanova,
Ese - V. Koreshkov
Sound engineer T. Strakanova
1983
***
If you decide to go around the mysterious world of Turkish fairy tales, you will have to go through the mountains and valleys for six months and one autumn, and you will go the way "to barley grain". So try to rush along the rivers in a stream, fly through the mountains with a whirlwind. And along the way, collect tulips and hyacinths, drink spring water and listen, listen ...
“We have our own fairy-tale world: there is no end to it, no edge! They live in it ... and a good peri, and an evil sorceress, and you are there, and I, and all this fits in a walnut shell, and there is not enough space in seven worlds, ”says the famous collector of Turkish fairy tales Eflyatun Jem Guney.
Sometimes a fairy tale loses its magical flavor, the characters in it are ordinary people, and their worries are the same as everyone else's. But an everyday fairy tale makes it unusual to express thoughts: no matter the phrase, it is a riddle with a deep inner meaning. Here you can hear subtle folk humor and soft irony. The opposition plays an important role in the Turkish fairy tale: smart and fool, brave and coward, simple-minded and cunning - these are the required pairs of characters.
You can meet Köse in many Turkish tales, as in Russian - with Ivanushka. This seemingly simple-minded person is very resourceful and quick-witted and always achieves what he plans.
The wise and beautiful legend “Mount Kose”, which you will hear on this disc, miraculously absorbed an everyday fairy tale, folk jokes, and peculiar Turkish puns - “tackerlim”.
Nelly Popova