Текст песни Уильям Батлер Йейтс - Песня счастливого пастуха
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
В лесах Аркадских – тишина, Не водят нимфы круг веселый; Мир выбросил игрушки сна, Чтоб забавляться Правдой голой, - Но и она теперь скучна. Увы, пресыщенные дети! Все быстротечно в этом свете: Ужасным вихрем сметены, Летят под дудку сатаны Державы, скиптры, листья, лики… Уносятся мелькнув едва; Надежны лишь одни слова. Где ныне древние владыки, Бранелюбивые мужи, Где грозные цари – скажи? Их слава стала только словом, О ней твердят учителя Своим питомцам бестолковым… А может, и сама Земля В звенящей пустоте Вселенной - Лишь слово, лишь внезапный крик, Смутивший на короткий миг Ее покой самозабвенный? Итак, на древность не молись, В пыли лежат ее свершенья; За истиною не гонись - Непрочно это утешенье; Верь только в сердце и в судьбу И звездочетам не завидуй, Следящим в хитрую трубу За ускользающей планидой. Нетрудно звезды перечесть (И в этом утешенье есть), Но звездочетов ты не слушай, Не верь в ученые слова: Холодный, звездный яд их души Разъел, и правда их – мертва. Ступай к рокочущему морю И там ракушку подбери С изнанкой розовей зари - И всю свою печаль, все горе Ей шепотом проговори - И погоди одно мгновенье: Печальный отклик прозвучит В ответ, и скорбь твою смягчит Жемчужное, живое пенье, Утешит с нежностью сестры: Одни слова еще добры, И только в песне – утешенье. А мне пора; там, где нарцисс, Грустя, склоняет венчик вниз, Могила есть в глуши дубравной; Туда мне надо поспешить, Чтоб песенками рассмешить Хоть на часок беднягу фавна. Давно уже он в землю лег, А все мне чудится: гуляет Он в этих рощах,- на лужок, Промокший от росы, ступает И распустившийся цветок С ужимкой важной обоняет И слышит звонкий мой рожок… О снов таинственный исток! И это всё – твое владенье. Возьми, я для тебя сберег Из мака сонного венок: Есть и в мечтаньях утешенье. |
|
In the woods of Arcadia there is silence,
The nymphs do not lead a merry circle;
The world threw away the toys of sleep
To play with the Truth naked, -
But she is now boring too.
Alas, weary children!
Everything is fleeting in this light:
Swept away by a terrible whirlwind,
They fly to the tune of Satan
Powers, sceptres, leaves, faces ...
Carried away flickering barely;
Only words are reliable.
Where are the ancient rulers now,
Abusive men
Where are the fearsome kings - tell me?
Their glory has become only a word
Teachers talk about her
To their stupid pets ...
Or maybe the Earth itself
In the ringing void of the universe -
Just a word, just a sudden cry
Confused for a short moment
Her selfless peace?
So, do not pray for antiquity,
Her deeds lie in the dust;
Do not chase after the truth -
This consolation is fragile;
Believe only in your heart and destiny
And do not envy the astrologers
Tracking into a cunning pipe
Behind the elusive planid.
It's easy to count the stars
(And this is consolation)
But don't listen to the stargazers
Don't believe in learned words:
Cold, starry poison of their soul
Took them apart, and their truth is dead.
Go to the rumbling sea
And pick up a shell there
With the seamy side of the rosy dawn -
And all my sorrow, all my sorrow
Speak to her in a whisper -
And wait a moment:
A sad response will sound
In response, and your sorrow will soften
Pearl, lively singing
He will comfort his sister with tenderness:
Some words are still kind
And only in the song is consolation.
And I have to go; where the narcissist is,
Sad, bends the whisk down,
There is a grave in the wilderness of the oak forest;
I need to hurry there,
To make me laugh with songs
For an hour, the poor faun.
Long ago he lay down in the ground,
And everything seems to me: walking
He is in these groves, - on the meadow,
Drenched with dew, steps
And a blossoming flower
Smells with an important grimace
And he hears my sonorous horn ...
O mysterious source of dreams!
And this is all your possession.
Take it, I saved it for you
From the sleepy poppy wreath:
There is also consolation in dreams.