Текст песни Библия Шестипсалмие - Псалтирь, псалом 87

Просмотров: 26 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным

На этой странице находится текст песни Библия Шестипсалмие - Псалтирь, псалом 87, а также перевод песни и видео или клип.

Песнь. Псалом, Сынов Кореевых. Начальнику хора на Махалаф, для пения. Учение Емана Езрахита.
Господи, Боже спасения моего! днем вопию и ночью пред Тобою:
да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему,
ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней.
Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,
между мертвыми брошенный, как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты.
Ты положил меня в ров преисподний, во мрак, в бездну.
Отяготела на мне ярость Твоя, и всеми волнами Твоими Ты поразил меня.
Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным для них; я заключен, и не могу выйти.
Око мое истомилось от горести: весь день я взывал к Тебе, Господи, простирал к Тебе руки мои.
Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя?
или во гробе будет возвещаема милость Твоя, и истина Твоя в месте тления?
разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения правду Твою?
Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.
Для чего, Господи, отреваешь душу мою, скрываешь лице Твое от меня?
Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю.
Надо мною прошла ярость Твоя, устрашения Твои сокрушили меня,
всякий день окружают меня, как вода: облегают меня все вместе.
Ты удалил от меня друга и искреннего; знакомых моих не видно.

The Song . Psalm for the sons of Korah. To the chief Musician on Mahalath for singing . Doctrine Heman Ezrahita .
O Lord God of my salvation ! I cry day and night before thee :
yes come before thee my prayer ; incline thine ear to my cry ,
For my soul is full of troubles , and my life draws near to Sheol .
I caught up with the down into the pit ; I became like a man without strength,
among the dead , like the slain that lie in the grave , whom thou not remember , and that from thy hand .
You have laid me in the lowest pit , in darkness , in the deeps .
Lieth hard upon me Thy wrath , and all your waves thou hast afflicted me.
You're away from me my friends made ​​me an abomination unto them ; I concluded that I can not get out.
Mine eye mourneth by reason of affliction : all day long did I cry unto thee , O Lord, have spread out my hands unto thee .
Do the dead thou shew wonders ? Shall the dead arise and praise thee?
or in the grave will vozveschaema thy mercy and thy truth in destruction ?
in the dark? thy wonders be known in the land of oblivion righteousness ?
But I do unto thee , O Lord, will I cry , and in the morning shall my prayer prevent thee.
Why , O Lord, my soul otrevaesh , hide your face from me?
I am unhappy and faints from his youth ; Your terrors and am sick .
Passed over me Thy wrath , intimidation Your crushed me
every day around me like water compassed me about together .
You're far from me friend and sincere ; my friends can not see .

Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет