Текст песни Братья Жигновские - Колымская песня
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
КОЛЫМСКАЯ ПЕСНЯ (стихи - Анатолий Жигулин,1976 г., муз. - М. Жигновский, 1992 г.) Я поеду один к тем заснеженным скалам, Где когда-то давно под конвоем ходил. Я поеду один, чтоб ты снова меня не искала, На реку Колыму я поеду один. Я поеду туда не в тюремном вагоне И не в трюме глухом, не в стальных кандалах. Я туда полечу, словно лебедь в алмазной короне - На сверкающем «ТУ» в золотых облаках. Четверть века прошло, а природа все та же - Полутемный распадок за сопкой кривой. Лишь чего-то слегка не хватает в знакомом пейзаже - Это там, на горе, не стоит часовой. Я увижу рудник за истлевшим бараком, Где привольно растет голубая лоза. И душа, как тогда, переполнится болью и мраком, И с небес упадет, как дождинка, слеза. Я поеду туда не в тюремном вагоне И не в трюме глухом, не в стальных кандалах. Я туда полечу, словно лебедь, в алмазной короне - На сверкающем «ТУ» в золотых облаках... * * * Смотрите также:
Все тексты Братья Жигновские >>> |
|
Kolyma song
(Poems - Anatoly Zhigulin, 1976, Muses - M. Zhignovsky, 1992)
I will go one to those snowy cliffs,
Where we once had long been under the convoy.
I will go alone so that you have not searched for me again
I will go to the Kolyma River alone.
I will go there not in the prison car
And not in the trunk is deaf, not in steel shackles.
I will fly there, as if swan in the diamond crown -
On the sparkling "TU" in gold clouds.
A quarter of a century passed, and nature is still the same -
Summer spans behind the hill of the curve.
Only something slightly lacks in the familiar landscape -
It is there, on the mountain, it is not worth the clock.
I will see the mine for the elapsed Barak,
Where the blue vine is raised.
And the soul, as then, will overflow pain and darkness,
And from heaven will fall like a rain, a tear.
I will go there not in the prison car
And not in the trunk is deaf, not in steel shackles.
I will fly there, like a swan, in a diamond crown -
On the sparkling "TU" in gold clouds ...
* * *