Текст песни Халимат Гергокаева - Мой народ
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Музыка Мурата Кабардокова, стихи Кайсына Кулиева (перевод с карачаево-балкарского Наума Гребнева). Каким бы малым ни был мой народ, Он всё равно меня переживёт, И будет жив мой край, гнездо в котором И белый голубь вьёт, и чёрный ворон. Я верую, что будет жить, как жил, Мой малый род, чьё мужество, бывало, И мужество и силу возвращало Мне, потерявшему остаток сил. Припев: Я знаю, будет жив язык родной, В звучании которого продлится Моя судьба и век недлинный мой. В долинах будет солнца луч искриться И будет в небесах всходить луна, И зимними ночами будет сниться Уставшим людям близкая весна. И пусть потом иные песни сложат, Но всё же люди, прошлое ценя, Те песни тоже будут петь, быть может, Что пели и при мне, и до меня. Припев: Я знаю, будет жив язык родной, В звучании которого продлится Моя судьба и век недлинный мой. Смотрите также:
Все тексты Халимат Гергокаева >>> |
|
Music by Murat Kabardokov, poetry by Kaisyn Kuliev
(translated from Karachay-Balkar by Naum Grebnev).
No matter how small my people are,
He'll outlive me anyway
And my land will be alive, the nest in which
And the white dove winds, and the black raven.
I believe that I will live as I lived,
My little family, whose courage used to be
And courage and strength returned
Me, who has lost the rest of his strength.
Chorus:
I know the native language will be alive,
The sound of which will last
My fate and my short age.
In the valleys the sun's ray will sparkle
And the moon will rise in the sky
And on winter nights will dream
Spring is close to tired people.
And then let other songs be composed,
But still people, appreciating the past,
Those songs will be sung too, maybe
That they sang both with me and before me.
Chorus:
I know the native language will be alive,
The sound of which will last
My fate and my short age.