Текст песни Хочешь... хочешь... хочешь... - 1981 г. - Дональд Биссет
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Дональд Биссет Перевод Н. Шерешевской О. Басилашвили Л. Иванищенко Звукорежиссеры К. Акинфиева, Г. Любимов Редактор Т. Базилинская Солнце освещало дерево, растущее в дальнем углу сада, легкий ветерок раскачивал его ветви, а листья шептали: — Хочешь, хочешь, хочешь... Это было волшебное дерево. Стоило встать под это дерево и задумать желание, как желание тут же исполнялось. А в доме неподалеку от волшебного дерева жил толстый старикан. Звали его Уильям Кэдоген Смит. Он торговал в деревенской лавке мылом и терпеть не мог детей — мальчиков и даже девочек. Однажды он встал под волшебное дерево и сказал: — Хочу, чтобы все соседские девчонки и мальчишки очутились на Луне! Что было дальше, ты узнаешь послушав сказку. © 1981 г. М52-42607-8 Audio: 44KHz 00:03:16 Stereo 160Kbps |
|
Donald Bisset
Translation N. Shereeshevskaya
O. Basilashvili
L. Ivanishchenko
Sound Madeners K. Akinfiyeva, Lyubimov
Editor T. Bazilinskaya
The sun illuminated a tree growing in the far corner of the garden, a light breeze swayed his branches, and the leaves whispered:
- Want, you want, you want ...
It was a magic tree. It was worth it to get under this tree and make a desire as a desire immediately performed.
And in the house near the magic tree lived a fat old man. His named William Cadogen Smith. He traded in a rustic bench with soap and could not tolerate children - boys and even girls.
Once he got under the magic tree and said:
- I want all neighboring girls and boys to find yourself on the moon!
What happened next, you will find out after listening to the fairy tale.
© 1981 M52-42607-8 Audio: 44KHz 00:03:16 Stereo 160kbps