Текст песни Храбрый портняжка - 1973 г. - Братья Гримм
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Инсценировка О. Москвичевой Музыка Ю. Никольского Портняжка - А. Консовский Эльза - З. Бокарева Великан - М. Названов Великанша - Е. Князева Король - В. Люлин Хозяин - Л. Пирогов 1-й рыцарь - В. Сомин 2-й рыцарь - А. Кремлев 3-й рыцарь - М. Абрамов 4-й рыцарь - Ф. Тобиас Скворец - Е. Нейд Режиссеры О.Москвичева и Ф.Тобиас Если мы думаем о сказочнике, то почти всегда представляем себе старичка - обязательно с густыми бровями и с длинной, седой бородой; как-то не приходит в голову, что сказочник был мальчиком, что была у него мама, что он рос, учился и занимался не только рассказыванием историй, но и другими серьезными делами. Однако то, что у сказочника может быть брат и что оба брата могут быть сказочниками, - это мы хорошо знаем, потому что всегда помним о братьях Гримм, Родились они в немецком городе Ханау, Якоб - в 1785 году, а Вильгельм-в 1786. Их отец, Филипп Вильгельм, был юристом и в 1792 году стал судьей в своем родном городе Штейнау. Вместе с ним перебралась туда и вся семья. Маленький, нешумный городок полюбился Якобу и Вильгельму, они часто бродили по улицам, уходили за окраину, приносили домой цветы, камни, разных жуков и бабочек и все это зарисовывали, чтобы потом не забыть. С тех пор они увлеклись рисованием и рисовали, если выпадала свободная минута, даже когда стали взрослыми и прибавилось немало трудных забот. Отец много читал, и в доме всегда было вдоволь книг. Пристрастились к чтению и ребята. Но прогулки - прогулками, чтение - чтением, а надо было подумать и о том, куда пойти учиться. Вот братья и поступили в городское училище. На беду, занятия проводились из рук вон плохо, и если бы Вильгельм и Якоб не старались узнать побольше сами, то скорее всего от учения большого проку не было бы. В 1796 году случилось несчастье - умер отец. И остались они одни: мать, Якоб, Вильгельм, третий, меньшой брат и три совсем уж маленьких сестры. Якобу только одиннадцать лет, но он уже старший мужчина в доме, и вел он себя мужественно, вся семья полагалась на него. Хорошо еще, что на помощь пришла сестра мамы: она много занималась с детьми, и все они очень ее любили. Вскоре Якоб и Вильгельм впервые покинули родной дом и отправились в город Кассель. Там они стали учиться в лицее, чтобы потом поступить в университет. Якоб был крепким, здоровым мальчиком и поэтому закончил лицей раньше, а Вильгельм часто болел, но старался не очень отстать от брата. Оба хотели поскорее стать взрослыми, начать зарабатывать хоть какие-то деньги, чтобы помочь маме. И Вильгельм почти не отстал от брата: он поступил в университет всего через полгода после Якоба. Однако половина года, когда братья впервые жили не вместе, была очень, очень грустной. Да и потом, в совсем уж взрослой жизни, братья всегда тосковали друг по другу, если им приходилось расставаться хоть на какое-то время: не любили они быть врозь! И Якоб и Вильгельм, верные своим детским увлечениям, хотели заниматься ботаникой, но, в память отца, решили стать юристами. Мама очень радовалась этому решению, и братья наконец поступили в университет в городе Марбурге. Очень интересными оказались новые знакомые - у них впервые и нашли братья сборники старинных немецких песен. С той-то поры юноши и увлеклись собиранием немецких народных песен, легенд, сказок. Германия была тогда разбита на отдельные княжества, всюду правил свой владыка; захватить каждое княжество было куда легче, чем если бы немецкий народ собрался весь вместе и жил бы одним, общим государством. Такая беда и случилась в 1806 году (Вильгельм тогда заканчивал университет, а Якоб уже работал): в княжество Вестфалия вошли войска французского императора Наполеона; брат Наполеона - Джером был объявлен королем. Семья Гриммов тяжело переживала это бедствие. Да и самим им трудно приходилось в ту пору: в доме постоянно не хватало денег. Правда, король Джером все-таки обратил внимание на Якоба и поручил ему заведовать королевским собранием книг, так что жить семье стало хоть немного легче. А Вильгельм, окончивший университет, так и остался без работы, но он много трудился сам, собирал народные песни, легенды, сказки и даже напечатал их в отдельной книге. Когда французов прогнали из княжества, Джером приказал увезти во Францию всю библиотеку, в которой работал Якоб. А ведь книги-то эти были не французские, а немецкие, захваченные. Как же мучился Якоб, когда их упаковывали и отправляли в чужую землю! Настоящая книга - редкость, а тут были старинные, которых, может, и нет больше на всем белом свете! И все-таки Якобу удалось хоть что-то спрятать, хоть что-то спасти! Потом и Вильгельм стал работать вместе с братом в библиотеке. Оба надеялись, что им повысят жалованье и жить станет легче, но этого не случилось. Новый правитель не обращал на них внимания. А за это время братья стали знамениты на весь мир. Они собрали много немецких сказок, легенд и песен, и, как по волшебству, все немцы стали предпочитать свои, немецкие предания тем сказкам, которые были завезены в Германию из других земель. А этого-то и хотели братья Гримм: они мечтали о |
|
Germany was then divided into separate principalities, its ruler ruled everywhere; it was much easier to capture each principality than if the German people had gathered together and lived as one, common state. Such a misfortune happened in 1806 (Wilhelm was then graduating from university, and Jacob was already working): the troops of the French emperor Napoleon entered the principality of Westphalia; Napoleon's brother Jerome was declared king. The Grimm family took this disaster hard. And they themselves had a difficult time at that time: the house was constantly short of money. True, King Jerome nevertheless drew attention to Jacob and instructed him to manage the royal collection of books, so that the family's life became at least a little easier. And Wilhelm, who graduated from the university, was left without work, but he worked hard himself, collected folk songs, legends, fairy tales and even published them in a separate book.
When the French were driven out of the principality, Jerome ordered the entire library in which Jacob worked to be taken to France. But these books were not French, but German, captured. How Jacob suffered when they were packed and sent to a foreign land! A real book is a rarity, but here there were old ones, which, perhaps, no longer exist in the whole wide world! And yet Jacob managed to hide something, to save something!
Then Wilhelm began to work with his brother in the library. Both hoped that their salaries would be increased and life would become easier, but this did not happen. The new ruler paid no attention to them.
During this time, the brothers became famous all over the world. They collected many German fairy tales, legends and songs, and, as if by magic, all Germans began to prefer their own, German traditions to those fairy tales that were brought to Germany from other lands. And this is what the brothers Grimm wanted: they dreamed of