• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Шерзод Кхан и Каджол - Yeh Ladka Hai Allah

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Шерзод Кхан и Каджол - Yeh Ladka Hai Allah, а также перевод песни и видео или клип.
    Yeh Ladka Hai Allah/Ах, этот парень - о, Аллах!

    Фильм: Kabhi Khushi Kabhie Gham/И в печали, и в радости (2001)
    Композиторы: Джатин и Лалит
    Слова песни: Самир
    Исполнители: Удит Нараян, Алка Ягник

    banno ki mehndi kya kehna
    мехенди (рисунок хной на руках) невесты – вот это да!
    banno ka joda kya kehna
    костюм невесты – вот это да!
    banno lage hai phoolon ka gehna
    невеста красива как цветочная гирлянда
    banno ki aankhen kajraari
    глаза невесты подведены сурьмой
    banno lage sab se pyaari
    невеста кажется самой прекрасной
    banno pe jaaoon main waari waari
    перед невестой я готов преклониться

    banno ki saheli resham ki dori
    подруга невесты – словно шелковая нить
    chup chupke sharmaaye dekhe chori chori
    смущаясь, молчком, она украдкой посматривает на меня
    yeh maane ya na maane main to ispe mar gaya
    поверит она мне или нет – но я по уши в нее влюбился
    yeh ladki hai allah, hai hai re allah
    ах, эта девушка - о, Аллах, о, Аллах!

    babul ki galiyaan na chadke jaana
    отцовский дом я никогда не покину
    paagal deewana isko samjhaana
    вразумите этого сумасшедшего, этого безумца
    dekho ji dekho yeh to mere peechhe pad gaya
    ой, посмотрите же – как он привязался ко мне!
    yeh ladka hai allah, hai hai re allah
    ах, этот парень - о, Аллах, о, Аллах!

    lab kahe na kahe, bolti hai nazar
    губы могут молчать, но твой взгляд красноречив
    pyaar nahin chhupta yaar chhupaane se
    как ни старайся, дорогая моя, а любви тебе не скрыть
    haan, roop ghoonghat mein ho to suhaana lage
    да, когда красота скрыта за вуалью, она кажется еще прекрасней
    baat nahin banti yaar bataane se
    лишь словами историю не сочинить
    yeh dil ki baatein dil hi jaane ya jaane khuda
    то, что на сердце – лишь само сердце знает или знает Всевышний?
    yeh ladki hai allah, hai hai re allah
    ах, эта девушка - о, Аллах, о, Аллах!
    yeh ladka hai allah, hai hai re allah
    ах, этот парень - о, Аллах, о, Аллах!

    sajna...
    любимый...

    maangne se kabhi haath milta nahin
    лишь попросив, нельзя получить руку
    jodiyaan bante hai pehle se sab ki
    каждому его пара зараннее уготовлена
    ho, leke baaraat ghar tere aaoonga main
    со свадебной процессией я приду в твой дом
    meri nahin yeh to marzi hai rab ki
    ведь это не моя воля, это воля Всевышнего
    arre jaa re jaa yeh jhoothi moothi baatein na bana
    эй, уходи отсюда, хватит придумывать чепуху
    yeh ladka hai allah, hai hai re allah
    ах, этот парень - о, Аллах, о, Аллах!

    banno ki saheli resham ki dori
    подруга невесты – словно шелковая нить
    chup chupke sharmaaye dekhe chori chori
    смущаясь, молчком, она украдкой посматривает на меня
    babul ki galiyaan na chadke jaana
    отцовский дом я никогда не покину
    paagal deewana isko samjhaana
    вразумите этого сумасшедшего, этого безумца
    yeh maane ya na maane main to ispe mar gaya
    поверит она мне или нет – но я по уши в нее влюбился
    yeh ladki hai allah, hai hai re allah
    ах, эта девушка - о, Аллах, о, Аллах!
    yeh ladka hai allah, hai hai re allah
    ах, этот парень - о, Аллах, о, Аллах!

    Yeh Ladka Hai Allah / Ah, that guy - oh Allah!

    Film: Kabhi Khushi Kabhie Gham / And in sadness and joy (2001)
    Composers: Jatin and Lalit
    Lyrics: Samir
    Performers: Udit Narayan, Alka Yagnik

    banno ki mehndi kya kehna
    Mehendi (henna pattern on the hands) of the bride - wow!
    banno ka joda kya kehna
    Bride's costume - wow!
    banno lage hai phoolon ka gehna
    the bride is beautiful as a flower garland
    banno ki aankhen kajraari
    the eyes of the bride are summed up by antimony
    banno lage sab se pyaari
    the bride seems the most beautiful
    banno pe jaaoon main waari waari
    I am ready to bow before the bride

    banno ki saheli resham ki dori
    the bride's girlfriend is like a silk thread
    chup chupke sharmaaye dekhe chori chori
    embarrassed, silently, she peers at me
    yeh maane ya na maane main to ispe mar gaya
    whether she will believe me or not - but I fell deeply in love with her
    yeh ladki hai allah, hai hai re allah
    ah, this girl - oh Allah oh Allah!

    babul ki galiyaan na chadke jaana
    I will never leave my father's house
    paagal deewana isko samjhaana
    educate this madman, this madman
    dekho ji dekho yea to mere peechhe pad gaya
    oh, look - how he became attached to me!
    yeh ladka hai allah, hai hai re allah
    ah, this guy - oh Allah oh Allah!

    lab kahe na kahe, bolti hai nazar
    lips can be silent, but your look is eloquent
    pyaar nahin chhupta yaar chhupaane se
    no matter how hard you try, my dear, but love you do not hide
    haan, roop ghoonghat mein ho to suhaana lage
    yes, when beauty is hidden behind a veil, it seems even more beautiful
    baat nahin banti yaar bataane se
    only words do not write a story
    yeh dil ki baatein dil hi jaane ya jaane khuda
    that the heart - only the heart itself knows or knows the Most High?
    yeh ladki hai allah, hai hai re allah
    ah, this girl - oh Allah oh Allah!
    yeh ladka hai allah, hai hai re allah
    ah, this guy - oh Allah oh Allah!

    sajna ...
    favourite...

    maangne ​​se kabhi haath milta nahin
    just asking, you can not get a hand
    jodiyaan bante hai pehle se sab ki
    each of his pair prepared in advance
    ho, leke baaraat ghar tere aaoonga main
    with the wedding procession I will come to your house
    meri nahin yeh to marzi hai rab ki
    it's not my will, it is the will of the Most High
    arre jaa re jaa yeh jhoothi ​​moothi ​​baatein na bana
    hey, get out of here, stop making nonsense
    yeh ladka hai allah, hai hai re allah
    ah, this guy - oh Allah oh Allah!

    banno ki saheli resham ki dori
    the bride's girlfriend is like a silk thread
    chup chupke sharmaaye dekhe chori chori
    embarrassed, silently, she peers at me
    babul ki galiyaan na chadke jaana
    I will never leave my father's house
    paagal deewana isko samjhaana
    educate this madman, this madman
    yeh maane ya na maane main to ispe mar gaya
    whether she will believe me or not - but I fell deeply in love with her
    yeh ladki hai allah, hai hai re allah
    ah, this girl - oh Allah oh Allah!
    yeh ladka hai allah, hai hai re allah
    ah, this guy - oh Allah oh Allah!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет