Текст песни Шотландская музыка - A wife in every port
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
I'm sailin' awa' in the morning, I'm sailing awa' on the tide And when I return again, Lassie, will ye be m'bride? Will ye be m'bride, m'boys, will ye be m'bride? And when I return again, Lassie, will ye be m'bride? Laddie, I will wait for you as long as m'life Laddie, I will wait for you and I'll be a sailor's wife I'll be a sailor's wife, m'boys, I'll be a sailor's wife Laddie, I will wait for you and I'll be a sailor's wife Oh the sun, it shone, and the wind, it blew, and the ship sailed out to sea When she caught the eye of a soldier lad who was standing on the quay Standing on the quay, m'boys, standing on the quay She caught the eye of a soldier lad who was standing on the quay And the storm, it raged, and the cannons roared, and driving was the rain After twelve months at the sea, he was homeward bound again Homeward bound again, m'boys, homeward bound again After twelve months at the sea, he was homeward bound again And there he met her at the docks with a baby in her arms Saying, "I'm sorry, my sailor lad, but I fell for a soldier's charms" I fell for a soldier's charms, m'boys, I fell for a soldier's charms Saying, "I'm sorry, my sailor Lad, but I fell for a soldier's charms" "Don't you worry, m'bonnie Lass," was the sailor's bold retort "Don't you worry, m'bonnie Lass, I've a wife in every port" A wife in every port, m'boys, a wife in every port Don't you worry, m'bonnie Lass, I've a wife in every port A wife in every port, m'boys, a wife in every port Don't you worry, m'bonnie Lass, I've a wife in every port |
|
Я плыву по утрам, я плыву по течению
И когда я вернусь снова, Лесси, ты будешь невестой?
Будете ли вы быть невестой, мальчики, будете ли вы невестой?
И когда я вернусь снова, Лесси, ты будешь невестой?
Ладди, я буду ждать тебя до тех пор, пока я живу
Ладди, я буду ждать тебя и буду женой моряка
Я буду женой моряка, мальчики, я буду женой моряка
Ладди, я буду ждать тебя и буду женой моряка
О солнце, оно сияло, и ветер, это дуло, и корабль отплыл в море
Когда она попалась на глаза солдату, который стоял на набережной
Стоя на набережной, мальчики, стоя на набережной
Она поймала взгляд солдата, который стоял на набережной
И бушевала буря, и рев пушек, и вождение было дождем
После двенадцати месяцев на море он снова вернулся домой
Снова домой, ребята, снова домой
После двенадцати месяцев на море он снова вернулся домой
И там он встретил ее в доках с ребенком на руках
Сказав: «Прости, мой моряк, парень, но я влюбился в солдатские чары»
Я влюбился в солдатские чары, мальчики, я влюбился в солдатские чары
Сказав: «Прости, мой моряк, парень, но я влюбился в солдатские чары»
«Не беспокойся, м'бонни Ласс», - была смелая реплика моряка.
«Не беспокойся, м'бонни Ласс, у меня есть жена в каждом порту»
Жена в каждом порту, мальчики, жена в каждом порту
Не беспокойся, м'бонни Ласс, у меня есть жена в каждом порту
Жена в каждом порту, мальчики, жена в каждом порту
Не беспокойся, м'бонни Ласс, у меня есть жена в каждом порту