Текст песни Этери Бериашвили - Tico-Tico
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Tico tico par ci Tico tico par la Dans tout Séville on n'entend plus que ce nom là Il passe par ici Il va passer par là Comme il est beau dans son costume de gala Coiffé d'un sombrero Les cuisses bien à plat Sur son cheval il se promène à petits pas Sous sa moustache en crocs Lustrée de gomina Il fait rêver tous les jupons de l'Alhambra On dit tout bas que son Grand-père était corsaire Qu'il faisait la traite des Noirs à Buenos Aeres Et patati et patata dans la maison qu'il habita Tout le gratin de la scala y defila Tico tico devenu unique légataire De son magot de son cheval et de ses terres Il peut garder devant chacun son sombrero C'est un vrai cabaleiro, Tico Tico Tico tico par ci Tico tico par la Dans tout Séville on n'entend plus que ce nom là Il passe par ici Il va passer par là Comme il est beau dans son costume de gala Coiffé d'un sombrero Les cuisses bien à plat Sur son cheval il se promène à petits pas Sous sa moustache en crocs Lustrée de gomina Il fait rêver tous les jupons de l'Alhambra On dit tout bas que son Grand-père était corsaire Qu'il faisait la traite des Noirs à Buenos Aeres Et patati et patata dans la maison qu'il habita Tout le gratin de la scala y defila Tico tico devenu unique légataire De son magot de son cheval et de ses terres Il peut garder devant chacun son sombrero C'est un vrai cabaleiro, Tico Tico Tico tico par ci Tico tico par la Dans tout Séville on n'entend plus que ce nom là Il passe par ici Il va passer par là Comme il est beau dans son costume de gala Coiffé d'un sombrero Les cuisses bien à plat Sur son cheval il se promène à petits pas Sous sa moustache en crocs Lustrée de gomina Il fait rêver tous les jupons de l'Alhambra Вариант русского перевода (8): Тико Тико здесь, Тико Тико там, О всей Севилье теперь слышно только это имя! Он проезжает здесь, он проедет там, Как он красив в своем праздничном костюме! Сомбреро на голове, шпоры на сапогах, На лошади он едет медленной рысью, И его накрученные и напомаженные усы Заставляют мечтать всех танцовщиц румбы Потихоньку говорят, что его дед был корсаром, Что он торговал неграми в Буэнос-Айресе. И то, и другое, и что в доме, где он жил, Появлялись все сливки общества. Тико Тико стал единственным наследником Его макаки, его коня и его земли, Он может не перед кем не снимать шляпы, Он настоящий кабальеро, Тико Тико! Тико Тико здесь, Тико Тико там, О всей Севилье теперь слышно только это имя! Он проезжает здесь, он проедет там, Как он красив в своем праздничном костюме! Сомбреро на голове, шпоры на сапогах, На лошади он едет медленной рысью, И его накрученные и напомаженные усы Заставляют мечтать всех танцовщиц румбы! Смотрите также:Все тексты Этери Бериашвили >>> |
|
Tico Tico здесь
Тико Тико
По всей Севилье мы слышим только это имя
Он проходит здесь
Он пройдет там
Как он красив в своем торжественном костюме
Носить сомбреро
Бедра плоские
На своем коне он идет медленно
Под его клыкастыми усами
Блестящий с гоминой
Это делает все юбки мечты Альгамбры
Говорят тихим голосом, что его дедушка был капером
Что он торговал черными в Буэнос-Айресе
И патати и патата в доме, в котором он жил
Все гляди из "Ла Скала и Дефила"
Тико Тико стал единственным легатим
Из его добычи от его лошади и его земли
Он может держать свое сомбреро перед всеми
Это настоящий кабалейро, Тико Тико
Tico Tico здесь
Тико Тико
По всей Севилье мы слышим только это имя
Он проходит здесь
Он пройдет там
Как он красив в своем торжественном костюме
Носить сомбреро
Бедра плоские
На своем коне он идет медленно
Под его клыкастыми усами
Блестящий с гоминой
Это делает все юбки мечты Альгамбры
Говорят тихим голосом, что его дедушка был капером
Что он торговал черными в Буэнос-Айресе
И патати и патата в доме, в котором он жил
Все гляди из "Ла Скала и Дефила"
Тико Тико стал единственным легатим
Из его добычи от его лошади и его земли
Он может держать свое сомбреро перед всеми
Это настоящий кабалейро, Тико Тико
Tico Tico здесь
Тико Тико
По всей Севилье мы слышим только это имя
Он проходит здесь
Он пройдет там
Как он красив в своем торжественном костюме
Носить сомбреро
Бедра плоские
На своем коне он идет медленно
Под его клыкастыми усами
Блестящий с гоминой
Это делает все юбки мечты Альгамбры
Вариант русского перевода (8):
Тико Тико здесь, Тико Тико там,
Все слышно только это имя!
Он проезжает здесь, он проедет там,
Как он красив в своем праздничном костюме!
Сомбреро на голове, шпоры на сапогах,
На лошади он едет медленной рысью,
И его накрученные и напомаженные усы
Заставляют мечтать всех танцовщиц румбы
Потихоньку говорят, что его дед был корсаром,
Что он торговал неграми в Буэнос-Айресе.
В доме, где он жил,
Появлялись все сливки общества.
Тико Тико стал единственным наследником
Его макаки, его коня и его земля,
Он может снимать шляпы,
Он настоящий кабальеро, Тико Тико!
Тико Тико здесь, Тико Тико там,
Все слышно только это имя!
Он проезжает здесь, он проедет там,
Как он красив в своем праздничном костюме!
Сомбреро на голове, шпоры на сапогах,
На лошади он едет медленной рысью,
И его накрученные и напомаженные усы
Заставляют мечтать всех танцовщиц румбы!