Текст песни Юрий Богатиков - Два кольори
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Два кольори Д.Павличко – О.Бiлаш Два кольори мої, два кольори, Оба на полотнi, в душi моїй оба, Два кольори мої, два кольори: Червоне - то любов, а чорне - то журба. Як я малим збирався навеснi Пiти у свiт незнаними шляхами,- Сорочку мати вишила менi червоними да чорними, Червоними да чорними нитками. Два кольори мої, два кольори, Оба на полотнi, в душi моїй оба, Два кольори мої, два кольори: Червоне - то любов, а чорне - то журба. Мене водило в безвiстi життя, Та я вертався на свої пороги. Переплелись, як мамине шиття, Мої сумнi i радiснi, мої сумнi i радiснi дороги. Два кольори мої, два кольори, Оба на полотнi, в душi моїй оба, Два кольори мої, два кольори: Червоне - то любов, а чорне - то журба. Менi вiйнула в очi сивина, Та я нiчого не везу додому, Лиш згорточок старого полотна I вишите моє життя, і вишите моє життя на ньому. I вишите моє життя, і вишите моє життя на ньому. Два цвета Два цвета моих, два цвета, Оба на полотне, в душе моей оба, Два цвета моих, два цвета: Красный – любовь, а черный – грусть. Когда я маленьким весною собирался Пойти в свет неведомыми путями, Рубашку мама вышила мне красными и черными, Красными и черными нитками. Два цвета моих, два цвета, Оба на полотне, в душе моей оба, Два цвета моих, два цвета: Красный – любовь, а черный – грусть. Меня водила в неизведанности жизнь, Но возвращался я на свои пороги, Переплелись, как мамино шитье, Мои грустные и радостные, мои грустные и радостные дороги. Два цвета моих, два цвета, Оба на полотне, в душе моей оба, Два цвета моих, два цвета: Красный – любовь, а черный – грусть. Пахнула мне в глаза седина, Но ничего я не везу домой, Лишь сверточек старого полотна, И вышитая жизнь моя, и вышитая жизнь моя на нем. И вышитая жизнь моя, и вышитая жизнь моя на нем. Смотрите также:
Все тексты Юрий Богатиков >>> |
|
two Colors
D.Pavlichko - O.Bilash
Two Colors moї , Two Colors ,
Both on polotni in dushi moїy both
Two Colors moї , Two Colors :
Cervone - that love, and Chorny - then Jurba .
Yak I Malimo zbiravsya navesni
Piti from Svit Shlyakhov Ignorance -
Shirt mother vishila meni CHervonnye yes Chorny
CHervonnye yes Chorny thread.
Two Colors moї , Two Colors ,
Both on polotni in dushi moїy both
Two Colors moї , Two Colors :
Cervone - that love, and Chorny - then Jurba .
Mena led to bezvisti zhyttya ,
That I vertavsya on svoї thresholds .
Intertwined yak Mamin Shittu ,
Moї sumni radisni i , i moї sumni radisni road.
Two Colors moї , Two Colors ,
Both on polotni in dushi moїy both
Two Colors moї , Two Colors :
Cervone - that love, and Chorny - then Jurba .
Meni viynula in ochi Sivina ,
That I 'm taking no nichogo Dodoma,
Lish zgortochok old paintings
I vishite moє zhyttya , i vishite moє zhyttya on nomu .
I vishite moє zhyttya , i vishite moє zhyttya on nomu .
two colors
My two colors , two colors
Both on the web , both in my soul ,
My two colors , two colors :
Red - love , and black - sadness .
When I was going to a small spring
Go to light unknown ways,
Mom embroidered shirt me red and black ,
Red and black threads .
My two colors , two colors
Both on the web , both in my soul ,
My two colors , two colors :
Red - love , and black - sadness .
I drove into unexplored life
But I came back to their doorsteps,
Intertwined , as my mother's sewing,
My sad and happy , my sad and joyful way.
My two colors , two colors
Both on the web , both in my soul ,
My two colors , two colors :
Red - love , and black - sadness .
Smelled my eyes gray hair
But nothing I 'm taking home
Only a small bundle of old paintings ,
And embroidered my life , and my life is embroidered on it.
And embroidered my life , and my life is embroidered on it.