• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Юз Алешковский - Эрнесто Че Гевара

    Просмотров: 39
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Юз Алешковский - Эрнесто Че Гевара, а также перевод песни и видео или клип.
    Эрнесто Че Гевара Гавану покидал,
    поскольку легкой жизни он сроду не искал.

    "Прощай, родная Куба, прощай, мой вождь Фидель,
    прощай, мой министерский, мой кожаный портфель!"

    "Хоть курочку в дорогу возьми!" - кричат друзья.
    Сказал Гевара строго: "Мне курочку нельзя.

    Мне курочку не надо, я в нищую суму
    кусочек рафинада кубинского возьму.

    Возьму его с собою, до гроба пронесу,
    а если будет горько, возьму и пососу".

    Разлука ты, разлука,
    чужая сторона.
    Марксистская наука
    теперь ему жена.

    Старшой сынок Гизенга, а младший - Хо Ши Мин,
    а деверь - каждый честный китайский гражданин.

    Как призрак по Европе, Че Африкой прошел,
    нигде покоя сердцу своёму не нашел.

    Хотел свалить Сукарну, но вылетел в трубу,
    зато в бурлящем Конго свалил Касавубу.

    Тираны, трепещите! Мужайтеся, рабы!
    Придет вам избавленье от классовой борьбы.

    Удачного момента
    Че ждет в одной стране
    и платит алименты
    покинутой жене.

    Смотрите также:

    Все тексты Юз Алешковский >>>

    Ernesto Che Guevara Havana left,
    because the easy life he had never sought.

    & Quot; Goodbye, dear Cuba, farewell, my leader Fidel
    Farewell, my ministerial my leather briefcase! & quot;

    & Quot; Although chicken in the road take it! & Quot; - Shout friends.
    Guevara said severely: & quot; I can not be a chicken.

    I do not need chicken, I'm in the bag impoverished
    piece refined Cuban take.

    Take it with you, will carry to the grave,
    and if it is bitter, and I will take suck & quot ;.

            Parting you, separation,
            someone else's party.
            Marxist science
            now his wife.

    The senior son Gizenga, and the youngest - Ho Chi Minh City,
    and brother-in-law - every honest Chinese citizen.

    Like a ghost in Europe, Africa, Che was,
    nowhere to rest his heart is not found.

    Wanted to overthrow Sukarno, but flew into the pipe,
    but in full of the Congo dumped Kasavubu.

    Tyrants tremble! Husband, slaves!
    You'll have of getting rid of the class struggle.

            The right moment
            Che is waiting in one country
            and pays child support
            abandoned wife.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет