Текст песни Ярослав Евдокимов - 04. Вишневый сад
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
I. В наряде белом ты стоишь, Как юная невеста, И ветру что-то говоришь О новостях окрестных. И каждой новой встрече рад, Ты это не скрываешь... Вновь надевая свой наряд, Ты нас не забываешь. Припев: Вишневый сад, Ты помнишь наше детство... Вишневый сад, Мы были влюблены... Вишневый сад Остался в нашем сердце, И вот теперь Он ждет своей весны... II. Мы так устали от забот, И потому так часто Нас этот сад к себе зовет, Когда у нас несчастье. И каждой новой встрече рад, Ты это не скрываешь... Вновь надевая свой наряд, Ты нас не забываешь. Припев: Вишневый сад, Ты помнишь наше детство... Вишневый сад, Мы были влюблены... {Вишневый сад Остался в нашем сердце, И вот теперь Он ждет своей весны...} - 2 раза Вишневый сад, Ты помнишь наше детство... Вишневый сад, Мы были влюблены... Вишневый сад Остался в нашем сердце, И вот теперь Он ждет своей весны... ...и вот теперь Он ждет своей весны... ...ивот теперь Он ждет своей весны... Смотрите также:
Все тексты Ярослав Евдокимов >>> |
|
I.
In a white dress you stand
As a young bride ,
And the wind say something
On the news surrounding .
And each new encounter glad
You do not hide it ...
Re wearing your outfit ,
You have not forgotten.
Chorus:
The Cherry Orchard ,
Do you remember our childhood ...
The Cherry Orchard ,
We were in love ...
The Cherry Orchard
Remained in our hearts ,
Now
He waits for the spring ...
II.
We were so tired from the worries ,
And because so often
Us this garden to his calling,
When we have a disaster.
And each new encounter glad
You do not hide it ...
Re wearing your outfit ,
You have not forgotten.
Chorus:
The Cherry Orchard ,
Do you remember our childhood ...
The Cherry Orchard ,
We were in love ...
{ Cherry Orchard
Remained in our hearts ,
Now
He waits for the spring ...} - 2 times
The Cherry Orchard ,
Do you remember our childhood ...
The Cherry Orchard ,
We were in love ...
The Cherry Orchard
Remained in our hearts ,
Now
He waits for the spring ...
and now ...
He waits for the spring ...
Ivot now ...
He waits for the spring ...