Текст песни ALEXANDRA STAN - Тында Ecoute - Ecoute
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Écoute (оригинал Alexandra Stan) Послушай (перевод ) I could fly Я могла бы взлететь, If you gave me the wings to do it Если бы ты подарил мне крылья, чтобы это сделать. I could fly way up high Я могла бы воспарить высоко To the clouds В небеса, Hit the road that will take me to your [?] Пойти по дороге, которая приведёт меня к тебе [?] Écoute, écoute, écoute-moi Послушай, послушай, послушай меня, Et suis la route après ma voie И иди по дороге по моим следам. Tu sais bien que je suis là pour toi Ты прекрасно знаешь, что я там ради тебя, Écoute, écoute, écoute-moi Послушай, послушай, послушай меня. Écoute, écoute, écoute-moi Послушай, послушай, послушай меня, Et suis la route après ma voie И иди по дороге по моим следам. Tu sais bien que je suis là pour toi Ты прекрасно знаешь, что я там ради тебя, Écoute, écoute, écoute-moi Послушай, послушай, послушай меня. Feel the sun [?] Почувствуй солнце, [?] If we go home, we're alone Если мы пойдём домой. Мы одиноки In this world В этом мире. You're my one who trembles when I sing a song Ты мой единственный, тот, кто дрожит, когда я пою песню. Listen close Слушай внимательно... Écoute, écoute, écoute-moi Послушай, послушай, послушай меня, Et suis la route après ma voie И иди по дороге по моим следам. Tu sais bien que je suis là pour toi Ты прекрасно знаешь, что я там ради тебя, Écoute, écoute, écoute-moi Послушай, послушай, послушай меня. Écoute, écoute, écoute-moi Послушай, послушай, послушай меня, Et suis la route après ma voie И иди по дороге по моим следам. Tu sais bien que je suis là pour toi Ты прекрасно знаешь, что я там ради тебя, Écoute, écoute, écoute-moi Послушай, послушай, послушай меня. |
|
Écoute (original Alexandra Stan)
Listen (translation)
I could fly
I could take off
If you gave me the wings to do it
If you would give me wings to do this.
I could fly way up high
I could soar high
To the clouds
To heaven
Hit the road that will take me to your [?]
Take the road that will lead me to you [?]
Écoute, écoute, écoute-moi
Listen, listen, listen to me
Et suis la route après ma voie
And follow the road in my footsteps.
Tu sais bien que je suis là pour toi
You know perfectly well that I'm there for you
Écoute, écoute, écoute-moi
Listen, listen, listen to me.
Écoute, écoute, écoute-moi
Listen, listen, listen to me
Et suis la route après ma voie
And follow the road in my footsteps.
Tu sais bien que je suis là pour toi
You know perfectly well that I'm there for you
Écoute, écoute, écoute-moi
Listen, listen, listen to me.
Feel the sun [?]
Feel the sun, [?]
If we go home, we're alone
If we go home We are alone
In this world
In this world.
You're my one who trembles when I sing a song
You are my only one who trembles when I sing a song.
Listen close
Listen carefully...
Écoute, écoute, écoute-moi
Listen, listen, listen to me
Et suis la route après ma voie
And follow the road in my footsteps.
Tu sais bien que je suis là pour toi
You know perfectly well that I'm there for you
Écoute, écoute, écoute-moi
Listen, listen, listen to me.
Écoute, écoute, écoute-moi
Listen, listen, listen to me
Et suis la route après ma voie
And follow the road in my footsteps.
Tu sais bien que je suis là pour toi
You know perfectly well that I'm there for you
Écoute, écoute, écoute-moi
Listen, listen, listen to me.