Текст песни Abhimanyu-Pragya - Day 3 - Maa Durga Chandraghanta Mantra Chant
На этой странице находится текст песни Abhimanyu-Pragya - Day 3 - Maa Durga Chandraghanta Mantra Chant, а также перевод песни и видео или клип.
|
पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विश्रुता ॥ पिण्डजप्रवरारूढा चण्डकोपास्त्रकैर्युता । प्रसादं तनुते मह्यं चन्द्रघण्टेति विशî Смотрите также:
|
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева.
Она широко известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседала на могучем теле и была вооружена оружием яростного гнева. Она известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседает на величественном теле, вооруженная оружием, исполненным яростного гнева.
Она известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседает на величественном теле, вооруженная оружием, исполненным яростного гнева.
Она известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседает на величественном теле, вооруженная оружием, исполненным яростного гнева.
Она известна как Чандрагханта и дарует мне свою милость.
Она восседает на величественном теле, вооруженная оружием, исполненным яростного гнева.
Виши — «Лунное Звонкое» — ниспосылает мне свою благодать.