Текст песни Adriana Varela - Anclao en Paris
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Tirao por la vida de terrante bohemio estoy, Buenos Aires, anclao en París. Curtido de males, bandeado de apremio, te evoco desde ese lejano país. Contemplo la nieve que cae blandamente desde mi ventana, que da al bulevar las luces rojizas, con tonos murientes, parecen pupilas de extraño mirar. Lejano Buenos Aires ¡qué lindo que has de estar! Ya van para diez años que me viste zarpar... Aquí, en este Montmartre, rincon sentimental, yo siento que el recuerdo me clava su puñal. ¡Cómo habrá cambiado tu calle Corrientes..! ¡Suipacha, Esmeralda, tu mismo arrabal..! Alguien me ha contado que estás floreciente y un juego de calles se va en diagonal... ¡No sabes las ganas que tengo de verte! Aquí estoy varado, sin plata y sin fe... ¡Quién sabe una noche me encare la muerte y, chau Buenos Aires, no te vuelva a ver! Lejano Buenos Aires ¡qué lindo que has de estar! Ya van para diez años que me viste zarpar... Aquí, en este Montmartre, rincon sentimental, yo siento que el recuerdo me clava su puñal Смотрите также:
Все тексты Adriana Varela >>> |
|
Tirao для жизни богемного терранта
Я, Буэнос-Айрес, я в Париже.
Загар зла, срочно,
Я вызываю вас из этой далекой страны.
Я созерцаю снег, который падает мягко
из моего окна, которое выходит на бульвар
красноватые огни с умирающими тонами,
Они выглядят как странно выглядящие ученики.
Далеко от Буэнос-Айреса, как ты прекрасна!
Уже десять лет ты видишь, как я отплываю ...
Здесь, на этом Монмартре, сентиментальный уголок,
Я чувствую, что память прибивает меня своим кинжалом.
Как изменится ваша улица Корриентес!
Суйпача, Эсмеральда, твой собственный пригород ..!
Кто-то сказал мне, что вы процветаете
и уличная игра идет по диагонали ...
Ты не знаешь, как сильно я хочу тебя видеть!
Здесь я застрял, без денег и без веры ...
Кто знает, однажды ночью я сталкиваюсь со смертью
и, пока Буэнос-Айрес, больше не увидимся!
Далеко от Буэнос-Айреса, как ты прекрасна!
Уже десять лет ты видишь, как я отплываю ...
Здесь, на этом Монмартре, сентиментальный уголок,
Я чувствую, что память прибивает меня своим кинжалом