• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Alan Rickman - The Return of the native диск1 файл6

    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Alan Rickman - The Return of the native диск1 файл6, а также перевод песни и видео или клип.
    The decayed officer, by degrees, came up alongside his fellow-wayfarer, and wished him good evening. The reddleman turned his head, and replied in sad and occupied tones. He was young, and his face, if not exactly handsome, approached so near to handsome that nobody would have contradicted an assertion that it really was so in its natural colour. His eye, which glared so strangely through his stain, was in itself attractive—keen as that of a bird of prey, and blue as autumn mist. He had neither whisker nor moustache, which allowed the soft curves of the lower part of his face to be apparent. His lips were thin, and though, as it seemed, compressed by thought, there was a pleasant twitch at their corners now and then. He was clothed throughout in a tight-fitting suit of corduroy, excellent in quality, not much worn, and well-chosen for its purpose, but deprived of its original colour by his trade. It showed to advantage the good shape of his figure. A certain well-to-do air about the man suggested that he was not poor for his degree. The natural query of an observer would have been, Why should such a promising being as this have hidden his prepossessing exterior by adopting that singular occupation?

    After replying to the old man's greeting he showed no inclination to continue in talk, although they still walked side by side, for the elder traveller seemed to desire company. There were no sounds but that of the booming wind upon the stretch of tawny herbage around them, the crackling wheels, the tread of the men, and the footsteps of the two shaggy ponies which drew the van. They were small, hardy animals, of a breed between Galloway and Exmoor, and were known as "heath-croppers" here.

    Now, as they thus pursued their way, the reddleman occasionally left his companion's side, and, stepping behind the van, looked into its interior through a small window. The look was always anxious. He would then return to the old man, who made another remark about the state of the country and so on, to which the reddleman again abstractedly replied, and then again they would lapse into silence. The silence conveyed to neither any sense of awkwardness; in these lonely places wayfarers, after a first greeting, frequently plod on for miles without speech; contiguity amounts to a tacit conversation where, otherwise than in cities, such contiguity can be put an end to on the merest inclination, and where not to put an end to it is intercourse in itself.

    Possibly these two might not have spoken again till their parting, had it not been for the reddleman's visits to his van. When he returned from his fifth time of looking in the old man said, "You have something inside there besides your load?"

    "Yes."

    "Somebody who wants looking after?"

    "Yes."

    Смотрите также:

    Все тексты Alan Rickman >>>

    Распались офицер, постепенно , подошел вместе со своим товарищем - странника , и пожелал ему доброго вечера . Reddleman повернул голову и ответил в печальных и оккупированных тонах. Он был молод , и его лицо , если не точно красивый, подошел так близко к красивым , что никто не противоречило бы утверждение , что это действительно было так в своем естественном цвете. Его глаза , которые посмотрел так странно через его пятно , сама по себе привлекательна , острым, как у хищной птицы , и синий, как осенний туман. Он не имел ни усов , ни усов , что позволило мягкие кривые нижней части его лицо, чтобы быть очевидной. Его губы были тонкие , и, хотя , как казалось , сжатый при помощи мысли , былоприятно подергивание на их углах сейчас и потом. Он был одет по всей в плотно закрывающейся иску вельвет , отличное качество , не так много носить , и хорошо подобранный для его целей, но лишен его первоначальный цвет его торговли. Это показал преимущество хорошую форму его фигуры . Уверен, воздух хорошо к делу о человеке, предположил, что он не был беден за его степени. Естественно запрос наблюдателя было бы , зачем такиеперспективным существо , так как это скрыли его располагающей внешности , приняв , что особой профессии ?

    После ответа на приветствие старика он не проявлял никакой склонности продолжать в разговорах , хотя они по-прежнему шли бок о бок , длястарший путешественник , казалось, желание компании. Там не было никаких звуков , но , что в быстро развивающейся ветра на участке рыжевато травостоя вокруг них, треск колеса,протектор мужчин , и шаги двух мохнатых лошадках , которые разрабатывают фургон . Они были маленькие, выносливые животные , из породы между Galloway и Эксмура , и были известны как & Quot; Хис- издольщики и Quot; вот.

    Теперь, как они , таким образом, преследовал свой ​​путь ,reddleman иногда левая сторона его компаньона , и , подходя сзади фургона , заглянул в ее внутреннюю полость через небольшое окно . Взгляд всегда стремился . Затем он мог бы вернуться к старому человеку , который сделал еще одно замечание о положении в стране и так далее , к которымreddleman снова рассеянно ответил , а потом снова они впадают в молчание. Молчание передал ни какого-либо чувства неловкости ; в этих глухих местах путников , после первого приветствия, часто тащиться на многие километры без речи; примыкания сводится к молчаливому разговора , где, иначе, чем в городах , таких примыкания может быть положен конец на малейшем наклоне , и где не положить конец это акт сам по себе.

    Возможно, эти два , возможно, не говорил снова, пока их расставания , если бы не было для поездок reddleman к его фургоне. Когда он вернулся из своего пятого время , глядя в старик сказал , и Quot; Вы что-то внутри там помимо вашего груза & Quot ? ;

    и Quot; . Да и Quot;

    и Quot , кто-то , кто хочет заботиться и Quot ? ;

    и Quot; . Да и Quot;

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет