Текст песни Alex Melville - Gare d'Austerlitz
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
|
Ligne 10 rime avec supplice J’ai pris cette ligne plusieurs fois Uniquement dans l’espoir de la revoir, là, Dans ce wagon ou dans un autre, Mais tout proche Au début je jouais, J’essayais de provoquer le destin Recréer notre première rencontre M’étant fait une place de choix parmi les habitués Direction Gare d’Austerlitz Je petit jeu perdait tout son sens Et je m’éliminais tout seul sans plus lever la tête Ni pour Émile Ni pour Zola Voila, Passé l’arrêt d’un passé défait Et d’un amour parfait à l’imparfait Ces bêtises que l’on fait Une fois ou deux, Moi je les refais et j’les referai encore une fois ou deux Ligne 10, Direction Gare d’Austerlitz Ligne 10, Direction Gare d’Austerlitz Ligne 10 rime avec délice Et comme accro au sucre J’en redemande je t’en supplie Car vers la Motte il se fait tard, Je suis le seul, seul parmi les autres fêtards Mes yeux sont lourds jusqu’à Jussieu Sans abdiquer pour te trouver Mais rien qu’une seconde ou deux J’aimerais … te revoir, te revoir, te revoir Alors je sauterai par la fenêtre Quitte à me casser une jambe, Me casser un bras, me casser pour toi Car, pour être honnête ce qui m’importe C’est que tu te retournes, que tu me vois Que tu me vouvoies puis que tu me détestes Avant de partir comme à chaque fois Me sentir bête encore une fois Me laisser croire, me laisser la Sans train sans gare Cette fois au pied de chez toi, Ligne 10, Direction Gare d’Austerlitz Ligne 10, Direction Gare d’Austerlitz Ligne 10, Direction Gare d’Austerlitz Direction Gare d’Austerlitz, Direction Gare d’Austerlitz Direction Gare … Direction Gare d’Austerlitz Ligne 10, direction Gare d’Austerlitz Ligne 10 |
|
Линия 10 рифмуется с мукой.
Я садился на этот маршрут бессчетное число раз —
Исключительно в надежде вновь увидеть тебя — именно там:
В этом вагоне или в другом,
Но где-то совсем рядом.
Поначалу я играл в игру;
Пытался искусить судьбу,
Воссоздать нашу первую встречу,
Заняв для себя «козырное» место среди завсегдатаев —
Пункт назначения: Гар д’Остерлиц.
Но вскоре эта незатейливая игра утратила всякий смысл,
И я вышел из нее, перестав поднимать голову —
Ни ради Эмиля,
Ни ради Золя.
Так всё и продолжается:
Мимо остановки — осколков прошлого,
Мимо любви, что из совершенной стала несовершенной.
Те глупости, что мы порой творим —
Один раз, ну, может быть, два... —
Что ж, я совершаю их снова, и буду совершать впредь — еще раз или два.
Линия 10. Пункт назначения: Гар д’Остерлиц.
Линия 10. Пункт назначения: Гар д’Остерлиц.
Линия 10 рифмуется с восторгом.
И, словно сладкоежка в ломке,
Я молю о добавке — умоляю тебя!
Ведь пока мы движемся к «Ла-Мотт», становится всё позднее;
Я остался совсем один — в окружении других ночных гуляк.
Глаза мои тяжелеют на всем пути до «Жюссьё»,
Но я отказываюсь оставить надежду найти тебя.
Пусть лишь на секунду или две —
Я так хотел бы... снова тебя увидеть: увидеть снова, увидеть снова.
Тогда я выпрыгнул бы прямо в окно —
Даже если бы пришлось сломать ногу,
Сломать руку — сломать самого себя ради тебя.
Ведь, честно говоря, всё, что для меня важно —
Это чтобы ты обернулась, чтобы увидела меня,
Чтобы обратилась ко мне на «вы» — а затем возненавидела... —
Прежде чем уйти, точно так же, как и в любой другой раз...
Оставив меня вновь чувствовать себя полным дураком,
Оставив наедине с моими иллюзиями, бросив меня там —
Без поезда, без станции —
На этот раз — прямо у твоего порога. Линия 10, пункт назначения: вокзал Аустерлиц.
Линия 10, пункт назначения: вокзал Аустерлиц.
Линия 10, пункт назначения: вокзал Аустерлиц.
Пункт назначения: вокзал Аустерлиц, направление Аустерлиц.
Направление Гар…
Направление вокзала Аустерлиц
Линия 10, направление вокзал Аустерлиц.
Строка 10
