• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Angizia - Eine ungelebte Stunde, 1941

    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Angizia - Eine ungelebte Stunde, 1941, а также перевод песни и видео или клип.
    [ELIAS HOHLBERG]

    Mein Geist sühnt mein Leben,
    Er wundet auf der Suche nach dem Sinn...

    Mein Boot („Sarkophag!“)
    Seine Anker hat gelichtet,
    Frei und famos,
    Mit ‘ner Leiche in der Mitte.
    Ach Hohlberg, armer Jude,
    Schon im Äther dunstverhangen
    ...bist du tot!?

    Bist du tot?

    [RUSSISCHER SÄUFER]

    Wertes Volk einer zynischen Zeit.
    Wir betten ein diesen Herrn
    In die Stätte des Leibs!

    [ELIAS HOHLBERG]

    Ich habe Angst, hörst du, Angst!
    Fast könnt’ der Tod am Leben sein...

    [HOHLBERGS GEWISSEN]

    Ist nicht der Ton, der Ton,
    Schon deinem schwarzen Gifte gleich?

    Du bleichst in Deinem Bette...
    Du... Du frierst in Deinem Teich!
    Wer kratzt am Geigenbund?
    Wer lauscht da dem Gesang?
    Ach, der Tod ist fein...

    [ELIAS HOHLBERG]

    Es ist komisch,
    Jetzt schon tot zu sein...

    Halt’ ein, halt’ ein...
    Hörst Du, August, hörst du, nein?
    Den Ton...
    das, das muss die Geige sein...
    ...das muss die Geige sein!

    [ELIAS HOHLBERG]

    Der Tod ist der Lohn meines Lebens,
    Er ist das Gelächter zu unserem Tanz...
    Er... er setzt den letzten Anker ein,
    Mit Liebe und Sühne der Leier zum Preis...
    (Nein! Nein!)

    Hier liegt ein jüdisches Leben,
    Mein Kamerad aus der Lemberger Zeit.
    Er schläft mit seiner Puppe ein,
    Mit Liebe und Sühne der Leier zum Preis...

    [RUSSISCHER SÄUFER]

    Es starb in ein Boot eine jüdische Leich’,
    So weinet und klaget doch schon!

    [ELIAS HOHLBERG]

    Ich süffle laut und trunken,
    Ich tränke mich am Blut.
    Ein Käferlein ich aß zum Schein
    Was bleibt mir denn im Warten...
    ...auf den Tod!

    [RUSSISCHER SÄUFER]

    Na, na-na-na, na na-na-n-a!
    Na, na-na-na, na na-na-n-a!

    [ELIAS HOHLBERG]

    Ein Säufer behende verblich noch am Sarg,
    Bring mir mein Jude die Schaufel ins Grab!

    Wer sonst fand im Garten den billigen Tod?
    Das indische Mädchen, entschlafen im Schoß...

    Der Messbub verfehlte das richtige Grab,
    So läutet die Glocke ein jüdischer Knab’!

    Kopeken ich griff aus dem lustigen Sarg,
    Nimm es, die Reise wird von uns bezahlt!

    [ELIAS HOHLBERG]
    (PHYSISCH TOT)

    ...Mein Fleisch... ist... tot!
    Ist tot!!??

    Es ist fein, dass ich, kalt und bleich,
    Im Totenschein bin doch nicht Leich
    In meinem Reich...
    Bin stolz verreckt, verschanzt...

    Смотрите также:

    Все тексты Angizia >>>

    [ ELIAS HOHLBERG ]

    Mein Geist sühnt Mein Leben ,
    Er wundet Auf Der Suché нах дем Sinn ...

    Mein загрузки ( " Sarkophag ! " )
    Сена Анкер шляпа gelichtet ,
    Фрей Und Famos ,
    Mit ' нер Leiche в дер Mitte.
    Ах Hohlberg , Armer Иуда,
    Шон им Ather dunstverhangen
    ... БИСТ дю малыш !?

    Bist дю малыш ?

    [ Russischer SÄUFER ]

    Wertes Волк етег zynischen Zeit .
    Wir Беттен Эйн Diesen Herrn
    В штампа Statte де Leibs !

    [ ELIAS HOHLBERG ]

    Ich хабе Angst , Хорст Ду, Angst !
    Fast könnt «Der Tod я Leben Sein ...

    [ HOHLBERGS Gewissen ]

    Ist Nicht -дер- Ton -н, дер Ton ,
    Шон deinem Schwarzen Gifte Gleich ?

    Du bleichst в Deinem Бетт ...
    Du ... Du frierst в Deinem Teich !
    Wer kratzt я Geigenbund ?
    Wer lauscht да дем Gesang ?
    Ах, дер Тод IST FEIN ...

    [ ELIAS HOHLBERG ]

    Es IST komisch ,
    Jetzt Шон малыш цу зет ...

    Остановка " Ein , остановка " Ein ...
    Хорст Du , август, Хорст дю , NEIN ?
    Den Ton ...
    Дас, дас беспорядок умереть Geige Sein ...
    ... дас беспорядок умереть Geige Sein !

    [ ELIAS HOHLBERG ]

    Der Tod IST дер Лон meines Lebens ,
    Er IST дас Gelächter цу unserem Tanz ...
    Э-э ... э-э setzt ден letzten Анкер EIN ,
    Mit Liebe унд Sühne дер Leier Zum Preis ...
    ( Nein ! Nein !)

    Hier liegt Эйн Jüdisches Leben ,
    Mein Kamerad AUS -дер- Лембергер Zeit .
    Er schläft MIT сейнер Puppe Эйн ,
    Mit Liebe унд Sühne дер Leier Zum Preis ...

    [ Russischer SÄUFER ]

    Es starb в Эйн загрузки сделайте jüdische Leich ',
    Так weinet унд klaget Дочь Шон !

    [ ELIAS HOHLBERG ]

    Ich Суффле Лаут унд trunken ,
    Ich Tränke Мичиган утра Blut .
    Ein Käferlein Ich задницу Zum Шайн
    Был Bleibt мир Denn им Warten ...
    ... Auf Den Tod !

    [ Russischer SÄUFER ]

    Na, на- на- на, на на-на -н-!
    Na, на- на- на, на на-на -н-!

    [ ELIAS HOHLBERG ]

    Ein Säufer behende verblich Ночь утра Sarg ,
    Принесите мир Mein Джуд умереть SCHAUFEL плагинами захватить!

    Wer sonst Гельфанд И.М. Garten ден billigen Tod ?
    Das Индийская Mädchen , entschlafen им Schoß ...

    Der Messbub verfehlte дас richtige захвата,
    Так läutet умереть Glocke Эйн Еврейское KNAB » !

    Kopeken Ich Griff AUS DEM Lustigen Sarg ,
    Nimm ES , умирают Reise WIRD фон UNS bezahlt !

    [ ELIAS HOHLBERG ]
    ( PHYSISCH TOT)

    ... Mein Fleisch ... IST ... малыш !
    Ist малыш !! ??

    Es IST Фейн Dass Ich , Kalt унд Блайх ,
    Im Totenschein бен Дочь Nicht Leich
    В meinem рейха ...
    Бен Штольц verreckt , verschanzt ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет