• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Aqours - Jingle Bells ga Tomaranai

    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Aqours - Jingle Bells ga Tomaranai, а также перевод песни и видео или клип.
    Egao ga mitakute
    Kotoshimo mayou no
    Purezento sagashi ni
    Mchi e dekakeyou
    Gin no rinbon kazaatta
    Tobira o hiraita toki
    Ita no sa kimi ga ne
    Mokuteki wa onaji
    Bare chatta? (Otagai ne) Waraidasu
    Hoshi mono oshiete yo (Yes!)
    Ureshii na (Ureshii yo!) Ki ga au tte koto
    Tsutawaru yo shiawase na kibun
    (Yeah, happy Christmas!)

    Daijina toki wa itsumo
    Issho ni sugoshitai kara
    Yakusoku dayo akete oite yo tte
    Yuuki dashite koe kakechae!

    I wish merry merry Christmas! (Wow!)
    Hora min’na o yonde
    Paati shitai janai?
    Jinguru beru ni kanpai

    Tokubetsu na hi dashi
    Ooki na keeki tsukurou ka?
    Shippai suru yokan wa
    Kuchi ni shicha dame sa!

    Yuki nantte! (Furanai to) Wakatte temo
    Romanchikku kitai shichau (Yes!)
    Ashobou ne? (Ashobou yo) Sawagi sugitemo
    Sono hi nara yurusareru mibun
    (Yea, Dancin’ Christmas!)

    Aitai hito wa daredai?
    Issho ni tsugoshitai nara
    Sashou ni ikkou tanoshiku odorotte
    Fuzake nagara dakitsuichae

    I wish merry merry Christmas! (Wow!)
    Saa min’na no yotei
    Kimechaitai yoru sa
    Jingguru beru tomanaisu

    Daijina toki wa itsumo
    Issho ni sugoshitai kara
    Yakusoku dayo akete oite yo tte
    Yuuki dashite koe kakechae!
    Ima aitai hito wa daredai?
    Issho ni tsugoshitai nara
    Sashou ni ikkou tanashikku odorou tte
    Fuzake nagara dakitsuichae

    I wish merry merry Christmas! (Wow!)
    Saa min’na no yotei
    Kimechaetai yoru sa
    Jingguru beru tomanai

    「Звон Колокольчиков не Остановить」

    Я хочу увидеть ваши улыбки,
    От чего и в этом году не нахожу себе покоя.
    Так что я решила отправиться в город
    На поиски подарков!
    Когда я распахнула дверь,
    Украшенную серебряной лентой,
    Там была ты
    С той же самой мыслью!
    Наши планы раскрыты!? (Друг другом) От этого мы начинаем смеяться.
    Скажи, чего бы тебе хотелось? (Да!)
    Я так рада (Я так рада), что наши характеры сходятся.
    Мы передадим всем наше счастливое настроение!
    (Да, счастливого Рождества!)

    Раз ты хочешь эти драгоценные мгновения
    Всегда проводить вместе со всеми,
    То обещание, оставить свободное время для этого,
    Озвучь, собрав всю свою смелость!

    Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
    Вот так, позови всех!
    Разве ты не хочешь утроить вечеринку?
    Ура звону колокольчиков!

    Это особый день,
    Должны ли мы сделать огромный торт?
    Есть предчувствие, что это будет провал,
    Но его нельзя озвучивать вслух!

    Снег (Не идёт) Я, конечно, понимаю это,
    Но всё равно ожидаю чего-то романтического! (Да!)
    Давайте развлекаться (Давайте развлекаться) Даже если мы наделаем слишком много шума,
    Раз это в этот день, то мы будем прощены.
    (Да, танцевальное Рождество!)

    Кого ты хочешь увидеть?
    Если ты хочешь провести время вместе со всеми,
    То давай пригласим их, чтобы насладиться танцами!
    Давай же, весело резвясь, обнимем всех!

    Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
    Вот, это ночь, когда каждый хочет
    Определиться с планами на будущее.
    Звон колокольчиков не остановить!

    Раз ты хочешь эти драгоценные мгновения
    Всегда проводить вместе со всеми,
    То обещание, оставить свободное время для этого,
    Озвучь, собрав всю свою смелость!
    Кого ты сейчас хочешь увидеть?
    Если ты хочешь провести время вместе со всеми,
    То давай пригласим их, чтобы насладиться танцами!
    Давай же, весело резвясь, обнимем всех!

    Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
    Вот, это ночь, когда каждый хочет
    Определиться с планами на будущее.
    Звон колокольчиков не остановить!

    Смотрите также:

    Все тексты Aqours >>>

    Egao ga mitakute
    Kotoshimo mayou no
    Purezento sagashi ni
    Mchi e dekakeyou
    Gin no rinbon kazaatta
    Tobira o hiraita toki
    Ita no sa kimi ga ne
    Mokuteki wa onaji
    Bare chatta? (Otagai ne) Waraidasu
    Hoshi mono oshiete yo (Yes!)
    Ureshii na (Ureshii yo!) Ki ga au tte koto
    Tsutawaru yo shiawase na kibun
    (Yeah, happy Christmas!)

    Daijina toki wa itsumo
    Issho ni sugoshitai kara
    Yakusoku dayo akete oite yo tte
    Yuuki dashite koe kakechae!

    I wish merry merry Christmas! (Wow!)
    Hora min’na o yonde
    Paati shitai janai?
    Jinguru beru ni kanpai

    Tokubetsu na hi dashi
    Ooki na keeki tsukurou ka?
    Shippai suru yokan wa
    Kuchi ni shicha dame sa!

    Yuki nantte! (Furanai to) Wakatte temo
    Romanchikku kitai shichau (Yes!)
    Ashobou ne? (Ashobou yo) Sawagi sugitemo
    Sono hi nara yurusareru mibun
    (Yea, Dancin ’Christmas!)

    Aitai hito wa daredai?
    Issho ni tsugoshitai nara
    Sashou ni ikkou tanoshiku odorotte
    Fuzake nagara dakitsuichae

    I wish merry merry Christmas! (Wow!)
    Saa min’na no yotei
    Kimechaitai yoru sa
    Jingguru beru tomanaisu

    Daijina toki wa itsumo
    Issho ni sugoshitai kara
    Yakusoku dayo akete oite yo tte
    Yuuki dashite koe kakechae!
    Ima aitai hito wa daredai?
    Issho ni tsugoshitai nara
    Sashou ni ikkou tanashikku odorou tte
    Fuzake nagara dakitsuichae

    I wish merry merry Christmas! (Wow!)
    Saa min’na no yotei
    Kimechaetai yoru sa
    Jingguru beru tomanai

    "Звон Колокольчиков не Остановить"

    Я хочу увидеть ваши улыбки,
    От чего и в этом году не на хожу себе покоя.
    Так что я решила от правиться в город
    На поиски подарков!
    Когда я распахнула дверь,
    Украшенную серебряной лентой,
    Там была ты
    С той же самой мыслью!
    Наши планы раскрыты !? (Друг другом) От этого мы начинаем смеяться.
    Скажи, чего бы тебе хотелось? (Да!)
    Я так рада (Я так рада), что наши характеры сходятся.
    Мы передадим всем наше счастливое на строение!
    (Да, счастливого Рождества!)

    Раз ты хочешь эти драгоценные мгновения
    Всегда проводить вместе со всеми,
    То обещание, оставить свободное время для этого,
    Озвучь, собрав всю свою смелость!

    Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
    Вот так, позови всех!
    Разветы не хочешь утроить вечеринку?
    Ура звону колокольчиков!

    Это особый день,
    Должны ли мы сделать огромный торт?
    Есть предчувствие, что это будет провал,
    Но его нельзя озвучивать вслух!

    Снег (Не идёт) Я, конечно, понимаю это,
    Но всё равно ожидаю чего-то романтического! (Да!)
    Давайте развлекаться (Давайте развлекаться) Дажеесли мы на делаем слишком много шума,
    Раз это в этот день, то мы будем прощены.
    (Да, танцевальное Рождество!)

    Кого ты хочешь увидеть?
    Если ты хочешь провести время вместе со всеми,
    То давай пригласим их, чтобы на сладиться танцами!
    Давай же, весело резвясь, обнимем всех!

    Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
    Вот, это ночь, когда каждый хочет
    Определиться с планами на будущее.
    Звон колокольчиков не остановить!

    Раз ты хочешь эти драгоценные мгновения
    Всегда проводить вместе со всеми,
    То обещание, оставить свободное время для этого,
    Озвучь, собрав всю свою смелость!
    Кого ты сейчас хочешь увидеть?
    Если ты хочешь провести время вместе со всеми,
    То давай пригласим их, чтобы на сладиться танцами!
    Давай же, весело резвясь, обнимем всех!

    Я желаю веселого счастливого Рождества! (Вау!)
    Вот, это ночь, когда каждый хочет
    Определиться с планами на будущее.
    Звон колокольчиков не остановить!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет