Текст песни Art Taylor, Gene Ramey, Lennie Tristano, Lee Konitz - Requiem
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
These are the times that try men's souls In the course of our nation's history the people of Boston have rallied bravely whenever the rights of men have been threatened Today a new crisis has arisen The Metropolitan Transit Authority, better known as the M.T.A. Is attempting to levy a burdensome tax on the population in the form of a subway fare increase Citizens, hear me out, this could happen to you! Well, let me tell you of the story of a man named Charlie On a tragic and fateful day He put ten cents in his pocket, kissed his wife and family Went to ride on the MTA Well, did he ever return? No he never returned and his fate is still unlearned (what a pity) He may ride forever 'neath the streets of Boston He's the man who never returned Charlie handed in his dime at the Kendall Square station And he changed for Jamaica Plain When he got there the conductor told him, "one more nickel" Charlie couldn't get off of that train! But did he ever return? No he never returned and his fate is still unlearned (poor old Charlie) He may ride forever 'neath the streets of Boston He's the man who never returned Now, all night long Charlie rides through the station Crying, "what will become of me? How can I afford to see my sister in Chelsea Or my cousin in Roxbury?" But did he ever return? No he never returned and his fate is still unlearned (shame and scandal) He may ride forever 'neath the streets of Boston He's the man who never returned Charlie's wife goes down to the Scollay Square station Every day at quarter past two And through the open window she hands Charlie a sandwich As the train comes rumbling through! But did he ever return? No he never returned and his fate is still unlearned (he may ride forever) He may ride forever 'neath the streets of Boston He's the man who never returned Pick it Davey Kinda hurts my figers Now, you citizens of Boston, don't you think it's a scandal How the people have to pay and pay? Fight the fare increase, vote for George O'Brian Get poor Charlie off the MTA! Or else he'll never return No he'll never return and his fate is still unlearned (just like Paul Revere) He may ride forever 'neath the streets of Boston He's the man who never returned He's the man who never returned He's the man who never returned Et tu, Charlie? |
|
Это время, которые пробуют мужские души
В ходе истории нашей страны жители Бостона смело сплотились всякий раз, когда права мужчин угрожали
Сегодня возник новый кризис
Столичный транзитный орган, более известный как М.Т.А.
Пытается взимать обременительный налог на население в виде роста тарифов на метро
Граждане, выслушайте меня, это может случиться с вами!
Ну, позвольте мне рассказать вам историю о человеке по имени Чарли
В трагический и роковой день
Он положил десять центов в карман, поцеловал свою жену и семью
Пошел ездить на MTA
Ну, он когда -нибудь возвращался?
Нет, он никогда не вернулся, и его судьба все еще необразована (что жаль)
Он может ездить на вечно, на улицах Бостона
Он человек, который никогда не вернулся
Чарли вручил свою цену на станции Кендалл -сквер
И он изменился на Ямайскую равнину
Когда он попал туда, дирижер сказал ему: «Еще один никель»
Чарли не мог выйти из этого поезда!
Но он когда -нибудь вернулся?
Нет, он никогда не вернулся, и его судьба все еще необразована (бедный старый Чарли)
Он может ездить на вечно, на улицах Бостона
Он человек, который никогда не вернулся
Сейчас всю ночь, как долго, Чарли едет по станции
Плачет: «Что со мной станет?
Как я могу позволить себе увидеть мою сестру в Челси
Или мой двоюродный брат в Роксбери? "
Но он когда -нибудь вернулся?
Нет, он никогда не вернулся, и его судьба все еще необразована (стыд и скандал)
Он может ездить на вечно, на улицах Бостона
Он человек, который никогда не вернулся
Жена Чарли идет на станцию Сколлай Сквер
Каждый день в течение двух прошлых двух лет
И через открытое окно она вручает Чарли сэндвичем
Когда поезд идет сквозь!
Но он когда -нибудь вернулся?
Нет, он никогда не вернулся, и его судьба все еще необразована (он может ездить вечно)
Он может ездить на вечно, на улицах Бостона
Он человек, который никогда не вернулся
Выберите это, Дэйви
Вроде как болит сгиб
Теперь вы, граждане Бостона, вы не думаете, что это скандал
Как люди должны платить и платить?
Бороться с ростом проезда, проголосуйте за Джорджа О'Брайана
Снимите бедного Чарли от MTA!
Иначе он никогда не вернется
Нет, он никогда не вернется, и его судьба все еще не заружено (точно так же, как Пол Ревер)
Он может ездить на вечно, на улицах Бостона
Он человек, который никогда не вернулся
Он человек, который никогда не вернулся
Он человек, который никогда не вернулся
Et tu, Чарли?