Текст песни Bookiezz - Bacterial Contamination
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Перевод Vocaloid - Bacterial Contamination Товарищ Снег (Умри же!) 1. Вывод сделали мы один: Игнорировать всех будет проще. Если с ней кого-то углядим, Уничтожить его надо бы пожестче! О-о-о! Сплетни и насмешки всех людей Вновь меня так плотно окружают. Сообщу причину вам скорей: "Как же вид ее нас раздражает!" А-а-ах! *** [Припев]: Миллиарды вредоносных тел Изнутри меня вновь пожирают. Сердце мое ждет такой удел. Они лишь боль - одну мне боль оставят! *** 2. Помощи просить я не могу - У меня совсем знакомых нет здесь. Даже если все я расскажу, Для меня они уж мир забрали весь. На меня все смотрят почему? Ничего не знаю. Что вам надо? Части сердца выброшу во Тьму - Убежать хочу я от кошмаров! *** Поделиться чувствами хочу сейчас, А потом болезнью заразить всех вас, Чтоб боль исчезнуть полностью могла. И девчонке той, что помогла мне раз, Тихо прошепчу, не поднимая глаз: "Прости за это, не хотела я..." *** [Припев]: Миллиарды вредоносных тел Научили не доверять уж никому. Разум мой постиг ведь беспредел - Безгрешность с красотою ушли во Тьму! Миллиарды вредоносных тел Силу необычную вновь мне дают. Даже если б выжить кто сумел, То в разум этот дикий боль вольют... Миллиарды вредоносных тел... *** Для меня лекарство нашлось, Теперь в больнице прихожу в себя. Но ИМ в нее проникнуть удалось! Аха, аха, аха, аха-ха-ха! *** [Припев]: Миллиарды вредоносных тел Были долго, и нет уж мне леченья! Если даже смерть здесь - мой удел, Нет смысла ждать для тела измененья! Миллиарды вредоносных тел Заразили все своей природой. Одиночкой быть - таков удел, И будет больно, больно, больно, больно, больно, больно со свободой! **** Shineba...? Atashira de kimeta n'da Aitsu wa mushi suru n'da tte Aitsu ni kakawatta yatsu wa matomete tsubushichaeba ii yo ne? TAAGETTO wa atashi da Dare ka uwasa shiteta n'da "Aitsu tte mukatsuku ne?" Nanka sonna tanjun na wake de Saikin osen ni kakatte Kimi wa nogarerarenai ya Saikin kokoro mo yande Itai, itai, itai, itai, itai "Tasukete" tte omotte mo Mikata nante dare mo inai n'da "Kurushii" tte omotte mo Nigeba nante doko ni mo nai n'da Dare mo kamo sagesunda Atashi o doushite yaritai no...? Kokoro ga kowareru n'da Atashi wa doko eto kieru no...? Dare ka o michizure ni shite Dare ka ni utsushite yatte Hayaku raku ni naritai yo Atashi ni te o sashi nobete Yasashiku shite kureta koe "Gomen ne" tte ayamaru kara Saikin osen ni kakatte Kimi wa mou shinjirarenai ya Saikin "joushiki" mo yande Kirei ni mo irenai ya Saikin osen hirogatte Kimi wa tsuyoku naritai ya Saite ikiraretatte Itai, itai, itai, itai, itai Saikin osen ni kakatte... Saikin osen mo osamatte Kibun wa mou yoku natta Ano ko ni utsushite no de Aha, aha, aha, ahahaha... Saikin osen ni kakatte Kizu wa mou fusagannai ya Saitan de tobioritatte Kirei ni mo shine nai ya Saikin osen hirogatte Kimira mou dare mo inai ya Saishuu teki wa hitori de Itai, itai, itai, itai, itai, itai Itai, itai, itai, itai, itai, itai Itai |
|
Vocaloid translation - Bacterial Contamination
Comrade Snow
(Die now!)
1. We made only one conclusion:
It will be easier to ignore everyone.
If we see someone with her,
It would be necessary to destroy it harder!
Ltd!
Gossip and ridicule of all people
Once again I'm so tightly surrounded.
I will tell you the reason as soon as possible:
"How the sight of her annoys us!"
A-a-ah!
***
[Chorus]:
Billions of harmful bodies
I am being devoured again from within.
My heart is waiting for such a lot.
They are only pain - they will leave me only pain!
***
2. I cannot ask for help -
I have absolutely no acquaintances here.
Even if I tell you everything
For me, they already took the whole world.
Why is everyone looking at me?
I do not know anything. What do you want?
I will throw the parts of my heart into the Darkness -
I want to escape from nightmares!
***
I want to share my feelings now
And then infect all of you with disease
So that the pain could disappear completely.
And the girl who helped me once
I will whisper quietly, without looking up:
"Sorry about that, I didn't mean to ..."
***
[Chorus]:
Billions of harmful bodies
They taught me not to trust anyone.
My mind has comprehended after all chaos -
Sinlessness with beauty went into the Darkness!
Billions of harmful bodies
They give me an unusual power again.
Even if someone could survive,
Then this wild pain will be poured into the mind ...
Billions of harmful bodies ...
***
A cure was found for me
Now I am recovering at the hospital.
But they managed to penetrate it!
Aha, aha, aha, aha ha ha!
***
[Chorus]:
Billions of harmful bodies
We have been for a long time, and there is no cure for me!
Even if death is my lot here,
There is no point in waiting for the body to change!
Billions of harmful bodies
Infected everything with their nature.
To be alone is the destiny
And it will hurt, hurt, hurt, hurt, hurt, hurt with freedom!
****
Shineba ...?
Atashira de kimeta n'da
Aitsu wa mushi suru n'da tte
Aitsu ni kakawatta yatsu wa
matomete tsubushichaeba ii yo ne?
TAAGETTO wa atashi da
Dare ka uwasa shiteta n'da
"Aitsu tte mukatsuku ne?"
Nanka sonna tanjun na wake de
Saikin osen ni kakatte
Kimi wa nogarerarenai ya
Saikin kokoro mo yande
Itai, itai, itai, itai, itai
"Tasukete" tte omotte mo
Mikata nante dare mo inai n'da
"Kurushii" tte omotte mo
Nigeba nante doko ni mo nai n'da
Dare mo kamo sagesunda
Atashi o doushite yaritai no ...?
Kokoro ga kowareru n'da
Atashi wa doko eto kieru no ...?
Dare ka o michizure ni shite
Dare ka ni utsushite yatte
Hayaku raku ni naritai yo
Atashi ni te o sashi nobete
Yasashiku shite kureta koe
"Gomen ne" tte ayamaru kara
Saikin osen ni kakatte
Kimi wa mou shinjirarenai ya
Saikin "joushiki" mo yande
Kirei ni mo irenai ya
Saikin osen hirogatte
Kimi wa tsuyoku naritai ya
Saite ikiraretatte
Itai, itai, itai, itai, itai
Saikin osen ni kakatte ...
Saikin osen mo osamatte
Kibun wa mou yoku natta
Ano ko ni utsushite no de
Aha, aha, aha, ahahaha ...
Saikin osen ni kakatte
Kizu wa mou fusagannai ya
Saitan de tobioritatte
Kirei ni mo shine nai ya
Saikin osen hirogatte
Kimira mou dare mo inai ya
Saishuu teki wa hitori de
Itai, itai, itai, itai, itai, itai
Itai, itai, itai, itai, itai, itai
Itai