Текст песни Brown Ale - The Heather Ale
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
From the bonny bells of heather They brewed a drink long-syne, Was sweeter far than honey, Was stronger far than wine. They brewed it and they drank it, And lay in a blessed swound For days and days together In their dwellings underground. There rose a king in Scotland, A fell man to his foes, He smote the Picts in battle, He hunted them like roes. Over miles of the red mountain He hunted as they fled, And strewed the dwarfish bodies Of the dying and the dead. Summer came in the country, Red was the heather bell; But the manner of the brewing Was none alive to tell. In graves that were like children's On many a mountain head, The Brewsters of the Heather Lay numbered with the dead. The king in the red moorland Rode on a summer's day; And the bees hummed, and the curlews Cried beside the way. The king rode, and was angry, Black was his brow and pale, To rule in a land of heather And lack the Heather Ale. It fortuned that his vassals, Riding free on the heath, Came on a stone that was fallen And vermin hid beneath. Rudely plucked from their hiding, Never a word they spoke: A son and his aged father - Last of the dwarfish folk. The king sat high on his charger, He looked on the little men; And the dwarfish and swarthy couple Looked at the king again. Down by the shore he had them; And there on the giddy brink - "I will give you life, ye vermin, For the secret of the drink." There stood the son and father And they looked high and low; The heather was red around them, The sea rumbled below. And up and spoke the father, Shrill was his voice to hear: "I have a word in private, A word for the royal ear. "Life is dear to the aged, And honour a little thing; I would gladly sell the secret," Quoth the Pict to the King. His voice was small as a sparrow's, And shrill and wonderful clear: "I would gladly sell my secret, Only my son I fear. "For life is a little matter, And death is nought to the young; And I dare not sell my honour Under the eye of my son. Take HIM, O king, and bind him, And cast him far in the deep; And it's I will tell the secret That I have sworn to keep." They took the son and bound him, Neck and heels in a thong, And a lad took him and swung him, And flung him far and strong, And the sea swallowed his body, Like that of a child of ten; - And there on the cliff stood the father, Last of the dwarfish men. "True was the word I told you: Only my son I feared; For I doubt the sapling courage That goes without the beard. But now in vain is the torture, Fire shall never avail: Here dies in my bosom The secret of Heather Ale." |
|
Из Bonny колоколов вереска
Они варят напиток давно старое время ,
Был слаще далеко , чем мед ,
Был сильнее далеко , чем вина .
Они варили его и пили его ,
И лежал в благословенной swound
Для вместе дни и дни
В их жилищах под землей .
Там поднялся король Шотландии ,
Упал человек с его врагами ,
Он поразил пиктов в сражении ,
Он травил их, словно серны .
Более миль красной горы
Он охотился , как они бежали ,
И посыпали карликовый органы
Из умирающих и мертвых .
Лето пришло в стране ,
Красный был вереск колокол ;
Но манера пивоварения
Не было ни одного в живых , чтобы рассказать .
В могилах , которые были похожи на детских
На многих горных головы ,
В Brewsters о Хизер
Lay пронумерованы с мертвыми .
Король в красной болота
Ехал на день лета ;
И пчелы гудели , и кулики
Плакала при дороге .
Царь ехал , и был зол ,
Черный был лоб и бледный,
Чтобы исключить в земле вереск
И не хватает Хизер Ale .
Случилось , что его вассалов ,
Езда бесплатно на пустоши ,
Пришел на камне , который был падшего
И паразиты спрятался под .
Грубо сорвал с их сокрытия ,
Никогдаслово они говорили :
Сын и его престарелый отец -
Последний из карликового народа .
Король сидел высоко на его зарядное устройство ,
Он посмотрел на маленьких человечков ;
И карликовый и смуглый пара
Посмотрел на короля снова .
Вниз по берегу , он был их ;
И там, на головокружительной пропасти -
& Quot ; я дам вам жизнь , а вы вредителей ,
Ибо тайна напитка & Quot . ;
Там стоял сын и отец
И они выглядели высокими и низкими ;
Вереск был красный вокруг них ,
Море грохотали ниже .
И до , и говорил отец ,
Пронзительный был его голос услышать :
& Quot ; у меня есть слово в частном порядке,
Слово для королевской ухо .
& Quot ; Жизнь дорогв возрасте ,
И честь мелочь ;
Я бы с удовольствием продают секрет , & Quot;
Каркнул Pict к королю .
Его голос был небольшим, какворобья ,
И пронзительный и замечательно ясно :
& Quot ; я бы с удовольствием продам свой секрет ,
Только мой сын , я боюсь .
& Quot ; Для жизни это небольшой вопрос ,
И смерть Дурно для молодежи;
И я не смею продать свою честь
Под глазом моего сына .
Возьмите его , царь , и связать его ,
И бросил его далеко в глубине морской;
И это я скажу секрет
Это я поклялся держать & Quot . ;
Они взяли сына и заключил его ,
Шея и каблуки в стрингах ,
Ипарень взял его и раскачивал его ,
И бросил его далеко и сильно,
И море проглотил его тело ,
Как у ребенка десяти ; -
И там, на скале стоял отец ,
Последняя из карликовых мужчин .
& Quot ; Правда было слово я сказал вам :
Только мой сын , я боялся ;
Для Сомневаюсь Деревце мужество
Это идет без бороды .
Но теперь , напраснопытки ,
Огонь никогда не воспользоваться :
Здесь умирает в моей груди
Секрет Хизер Ale & Quot . ;