Текст песни Bruno Guglielmi - Le pigeon
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Moi si j’étais pigeon Je dormirais sur ton balcon Suspendu à tes rêves Jusqu’au jour qui se lève J’irais voler des brindilles Dans les cheveux des filles Consolider ton nid Te border pour la nuit Sous mes airs un peu cons D’oiseau d’agglomération Je te jouerais les colombes Si j’étais pigeon Moi si j’étais pigeon Je te roucoulerais des chansons D’un Paris vu d’en haut Des monuments les plus beaux Je te raconterais le ciel Les trottoirs les poubelles Mais aussi mes festins Avec la vieille dame au pain Malgré mon ventre tout rond Ma mauvaise réputation Je ferais tout pour te plaire Si j’étais pigeon Trônant sur le chapeau D’un roi, d’un Napoléon Je ferais mon fiérot Je jouerais les aiglons Tel un rapace des villes Un milan un faucon Je garderais hostile L’entrée de ta maison J’irais voler dans les plumes De ces oiseaux de malheur Qui n’en veulent qu’à ta lune Mais jamais à ton cœur Qui n’en veulent qu’à ta lune Mais jamais à ton cœur ГОЛУБЬ Если бы я был голубем, Я спал бы на твоем балконе, Мешал бы тебе спать Часы напролет до рассвета. Я искал бы веточки В волосах девушек. Укреплял бы твое гнездо, Охранял бы в ночи. В своем дурацком виде Городской птицы Я представил бы тебя остальным голубям, Если бы был голубем. Был бы я голубем, Я ворковал бы тебе песни О Париже, который видал с высоты, О самых прекрасных строениях. Рассказал бы о небе, О тротуарах и мусорках, Но также о своих пирах Со старой дамой с булкой хлеба. И, несмотря на мой совсем круглый живот И плохую репутацию, Я сделал бы все, чтобы тебе понравиться, Если бы был голубем... Восседая на шляпе Короля - Наполеона, Я выгляжу очень напыщенно И строю из себя орла. Эдакого городского хищника, Коршуна или сокола. Для меня всегда будет враждебным Вход в твой дом. И буду я порхать в перьях Этих птиц несчастья, Которые хотят на твою луну, Но никогда в твое сердце... Которые хотят на твою луну, Но никогда в твое сердце... (перевод Ники Бондаренко) Смотрите также:Все тексты Bruno Guglielmi >>> |
|
Me if I was a pigeon
I would sleep on your balcony
Hanging on your dreams
Until the day that rises
I would steal twigs
In girls' hair
Consolidate your nest
Tuck you in for the night
Under my somewhat stupid looks
Agglomeration bird
I'll play you doves
If I was a pigeon
Me if I was a pigeon
I'll coo songs
From a Paris seen from above
The most beautiful monuments
I'll tell you about the sky
Sidewalks trash cans
But also my feasts
With the old lady with bread
Despite my round belly
My bad reputation
I will do anything to please you
If I was a pigeon
Enthroned on the hat
Of a king, of a Napoleon
I would make my boy
I would play the eaglets
Like a raptor of cities
A kite a hawk
I would keep hostile
The entrance to your house
I would fly in the feathers
Of these birds of doom
Who only want it at your moon
But never to your heart
Who only want it at your moon
But never to your heart
ГОЛУБЬ
Если бы я был голубем,
Я спал бы на твоем балконе,
Мешал бы тебе спать
Часы напролет до рассвета.
Я искал бы веточки
В волосах девушек.
Укреплял бы твое гнездо,
Охранял бы в ночи.
В своем дурацком виде
Городской птицы
Я представил бы тебя остальным голубям,
Если бы был голубем.
Был бы я голубем,
Я ворковал бы тебе песни
О Париже, который видал с высоты,
О самых прекрасных строениях.
Рассказал бы о небе,
О тротуарах и мусорках,
Но также о своих пирах
Со старой дамой с булкой хлеба.
И, несмотря на мой совсем круглый живот
И плохую репутацию,
Я сделал бы все, чтобы тебе понравиться,
Если бы был голубем ...
Восседая на шляпе
Короля - Наполеона,
Я выгляжу очень напыщенно
И строю из себя орла.
Эдакого городского хищника,
Коршуна или сокола.
Для меня всегда будет враждебным
Вход в твой дом.
И буду я порхать в перьях
Этих птиц несчастья,
Которые хотят на твою луну,
Но никогда в твое сердце ...
Которые хотят на твою луну,
Но никогда в твое сердце ...
(перевод Ники Бондаренко)