Текст песни Bruno Pelletier - 08. De sable et de soif
Просмотров: 6
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Bruno Pelletier - 08. De sable et de soif, а также перевод песни и видео или клип.
Elles sont de printemps qui renaissent
au creux des mains de leurs enfants
Milliers de voeux et de promesses
vagues d'espoirs toujours plus grands
Elles ont franchi des déserts blonds
pieds nus en haillons indigo,
marché sous les yeux de l'aurore,
sans un regard pour leurs bourreaux
Femmes de vent
Femmes des sables
Osant défier
les mémoires.. oubliées.. les mémoires effacées
Elles sont de tentes, elles sont de toiles
et d'horizons d'immensité
Elles sont de nuits sous les étoiles
vagues de dunes, ombres couchées
Femmes insoumises et combattantes
de lunes qui baignent dans le sang
Aux voix dévoilées impatientes
de faire entendre un autre chant
Femmes de vent
Femmes des sables
Venues secouer
les mémoires.. oubliées.. les mémoires dispersées..
Elles sont les souffles et les chants
qui montent là-bas vers l'Orient
Elles sont de la faim, de la soif
elles sont de l'histoire et du temps
Femmes du vent
Femmes du sable
Osant défier
les mémoires.. oubliées.. dépouillées.. effacées..
Elles sont de faim
Elles sont de soif
....et elles ont soif de liberté
Они принадлежат весне, что распускается
В ладошках их детей
Тысячам клятв и обещаний
Волнам надежд, что по-прежнему не угасают
Они пересекали бескрайние пустыни
На босых ногах, одетые в лохмотья
Под взором утренней зари
Не поднимая глаз на своих истязателей
Женщины ветра
Женщины песка
Осмелившиеся бросить вызов
Мыслям... что склонны к забвению... мыслям без лица
Они среди шатров, среди полотен
и необъятных горизонтов
В них сердце ночи звездной,
Песчаных дюн и дремлющих теней
Непокорившиеся женщины, в них живет дух битвы
И лунный свет течет в крови
И голос, полный нетерпения
Услышать звук другой песни
Женщины ветра
Женщины песка
Пришедшие дать встряску
Мыслям... что склонны к забвению... что столь рассеяны
Они - порывы вдохновения и строки,
что поднялися над Востоком
В них голод, жажда
В них история и время
Женщины ветра
Женщины песка
Осмелившиеся бросить вызов
Мыслям... что склонны к забвению... лишены цвета... безлики
Они полны голода
Они полны жажды
.... и они жаждут свободы
Перевод Maxy (с)
Смотрите также:
|
|
Они весной возрождаются
в руках своих детей
Тысячи желаний и обещаний
волны растущих надежд
Они пересекли белокурые пустыни
босые ноги в лохмотьях индиго,
ходил перед глазами зари,
без взгляда на своих палачей
Ветер женщины
Женщины песков
Смел оспаривать
воспоминания .. забытые .. воспоминания стерты
Они палатки, они холст
и горизонты необъятности
Они ночи под звездами
волны дюны, лежащие тени
Мятежные женщины и бойцы
кровавых лун
С нетерпеливыми голосами
услышать другую песню
Ветер женщины
Женщины песков
Места дрожат
воспоминания .. забытые .. рассеянные воспоминания ..
Это дыхание и песни
кто идет туда на восток
Они голод, жажда
это история и время
Женщины Ветра
Песок женщины
Смел оспаривать
воспоминания .. забыли .. раздели .. стерли ..
Они голодны
Они хотят пить
.... и они жаждут свободы
Они принадлежат весне, что распускается
В ладошках их детей
Тысячам клятв и обещаний
Волнам надежд, что по-прежнему не угасают
Они пересекали бескрайние пустыни
На босых ногах, одетые в лохмотья
Под взором утренней зари
Не поднимает глаз на своих истязателей
Женщины ветра
Женщины песка
Осмелившиеся бросить вызов
Мыслям ... что склонны к забвению ... мыслям без лица
Они среди шатров, среди полотен
и необъятных горизонтов
В них сердце ночи звездной,
Песчаных дюн и дремлющих теней
Непокорившиеся женщины, в них живет дух битвы
И лунный свет течет в крови
И голос, полный нетерпения
Услышать звук другой песни
Женщины ветра
Женщины песка
Пришедшие дать встряску
Мыслям ... что склонны к забвению ... что так рассеяны
Они - порывы вдохновения и строки,
что поднялися над Востоком
В них голод, жажда
В них история и время
Женщины ветра
Женщины песка
Осмелившиеся бросить вызов
Мыслям ... что склонны к забвению ... лишены цвета ... безлики
Они полны голода
Они полны жажды
.... и они жаждут свободы
Перевод Maxy (с)
Опрос: Верный ли текст песни?
Да
Нет
Вконтакте
Facebook
Мой мир
Одноклассники
Google+