• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни В. Высоцкий - Упрямо я стремлюсь ко дну

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни В. Высоцкий - Упрямо я стремлюсь ко дну, а также перевод песни и видео или клип.
    Упрямо я стремлюсь ко дну:
    Дыханье рвётся, давит уши...
    Зачем иду на глубину?
    Чем плохо было мне на суше?

    Там, на земле, — и стол, и дом.
    Там я и пел, и надрывался;
    Я плавал всё же, хоть с трудом,
    Но на поверхности держался.

    Линяют страсти под луной
    В обыденной воздушной жиже,
    А я вплываю в мир иной
    Тем невозвратнее, чем ниже.

    Дышу я непривычно — ртом.
    Среда бурлит — плевать на среду!
    Я погружаюсь, и притом
    Быстрее — в пику Архимеду.

    Я потерял ориентир,
    Но вспомнил сказки, сны и мифы:
    Я открываю новый мир,
    Пройдя коралловые рифы.

    Коралловые города...
    В них многорыбно, но не шумно:
    Нема подводная среда,
    И многоцветна, и разумна.

    Где ты, чудовищная мгла,
    Которой матери стращают?!
    Светло — хотя ни факела,
    Ни солнца мглу не освещают!

    Всё гениальное и не-
    Допонятое — всплеск и шалость —
    Спаслось и скрылось в глубине —
    Всё, что гналось и запрещалось...

    Дай бог, я всё же дотону,
    Не дам им долго залежаться!
    И я вгребаюсь в глубину,
    И всё труднее погружаться.

    Под черепом могильный звон,
    Давленье мне хребет ломает,
    Вода выталкивает вон,
    И глубина не принимает.

    Я снял с острогой карабин,
    Но камень взял — не обессудьте! —
    Чтобы добраться до глубин,
    До тех пластов, до самой сути.

    Я бросил нож — не нужен он:
    Там нет врагов, там все мы — люди,
    Там каждый, кто вооружен, —
    Нелеп и глуп, как вошь на блюде.

    Сравнюсь с тобой, подводный гриб,
    Забудем и чины, и ранги,
    Мы снова превратились в рыб,
    И наши жабры — акваланги.

    Нептун, ныряльщик с бородой,
    Ответь и облегчи мне душу:
    Зачем простились мы с водой,
    Предпочитая влаге сушу?

    Меня сомненья, чёрт возьми,
    Давно буравами сверлили:
    Зачем мы сделались людьми?
    Зачем потом заговорили?

    Зачем, живя на четырёх,
    Мы встали, распрямили спины?
    Затем — и это видит Бог, —
    Чтоб взять каменья и дубины.

    Мы умудрились много знать,
    Повсюду мест наделать лобных,
    И предавать, и распинать,
    И брать на крюк себе подобных!

    И я намеренно тону,
    Зову: "Спасите наши души!"
    И если я не дотяну —
    Друзья мои, бегите с суши!

    Назад — не к горю и беде;
    Назад и вглубь — но не ко гробу;
    Назад — к прибежищу, к воде;
    Назад — в извечную утробу.

    Похлопал по плечу трепанг,
    Признав во мне свою породу...
    И я выплёвываю шланг
    И в лёгкие пускаю воду.

    Сомкните стройные ряды,
    Покрепче закупорьте уши.
    Ушёл один — в том нет беды,
    Но я приду по ваши души!

    Владимир Высоцкий, 1977

    Смотрите также:

    Все тексты В. Высоцкий >>>

    Stubbornly I aim for the bottom:
    The breath breaks, crushes the ears ...
    Why go to the depths?
    What was bad for me on land?

    There, on the ground, there is a table and a house.
    There I sang and was torn;
    I swam nevertheless, albeit with difficulty,
    But kept on the surface.

    Shed passions under the moon
    In the ordinary air thin
    And I swim in another world
    The more irrevocable, the lower.

    I’m unusually breathing - with my mouth.
    Wednesday rages - spit on Wednesday!
    I'm sinking, and besides
    Faster - to the peak of Archimedes.

    I lost my landmark
    But remembered tales, dreams and myths:
    I open a new world
    Passing the coral reefs.

    Coral cities ...
    They are a lot of fish, but not noisy:
    Dumb underwater environment,
    And multicolor, and reasonable.

    Where are you, monstrous haze
    Which mother are afraid?
    Light - though not a torch,
    Nor do they illuminate the sun!

    All ingenious and un-
    Understood - splash and prank -
    Saved and hid in the depths -
    Everything that was driven and forbidden ...

    God forbid, I'm still doton,
    I won’t let them get too long!
    And I'm digging deep
    And it's getting harder to dive.

    Under the skull is a grave ring
    The pressure breaks my spine
    Water pushes out
    And the depth does not accept.

    I took off my carabiner
    But he took the stone - do not blame me! -
    To get to the depths,
    To those layers, to the very essence.

    I threw the knife - I do not need it:
    There are no enemies, there we are all human beings,
    There everyone who is armed -
    Absurd and stupid, like a louse on a dish.

    Compare with you, underwater mushroom,
    Forget the ranks and ranks,
    We turned into fish again
    And our gills are scuba gear.

    Neptune, a diver with a beard,
    Answer and lighten my soul:
    Why did we say goodbye to water,
    Prefer to dry land?

    Doubt me damn
    Drills have long been drilled:
    Why did we become human beings?
    Why then talked?

    Why, living on four,
    We got up, straightened our backs?
    Then - and God sees it, -
    To take stones and clubs.

    We managed to know a lot
    Everywhere places make frontal,
    And betray, and crucify,
    And hook your own kind!

    And I'm intentionally drowning
    Call: "Save our souls!"
    And if I do not hold out -
    My friends, run from land!

    Back - not to grief and trouble;
    Back and deep - but not to the grave;
    Back to the refuge, to the water;
    Back to the eternal womb.

    I patted the trepang on the shoulder,
    Recognizing my breed in me ...
    And I spit out a hose
    And let the water into my lungs.

    Close the slender rows
    Tighten your ears.
    Left alone - there is no trouble
    But I will come according to your souls!

    Vladimir Vysotsky, 1977

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет