Текст песни ВИА Садо - Счастья первому дому
2 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Когда закончен новый дом У всех глаза добрей. И детский щебет слышен в нем И песни матерей. Счастья первому дому, Счастья дому второму, Счастья новому городу Такому родному. Первому дому, дому второму Новому городу счастья. Окнам веселым, всем новоселам, Людям земли моей счастья. Ты на вечерний свет взгляни На яркий свет дневной Пусть только мирные огни Рождает шар земной. Солнце вешнее здравствуй, Ты гори, не погасни. Счастья людям земли моей Доброго счастья. Счастья первому дому, Счастья дому второму, Счастья новому городу Такому родному. Первому дому, дому второму Новому городу счастья. Окнам веселым, всем новоселам, Людям земли моей счастья. Солнце вешнее здравствуй, Ты гори, не погасни. Счастья людям земли моей Доброго счастья. Счастья первому дому, Счастья дому второму, Счастья новому городу Такому родному. Первому дому, дому второму Новому городу счастья. Окнам веселым, всем новоселам, Людям земли моей счастья. |
|
When is the new home completed
Everyone has kinder eyes.
And baby twitter is heard in him
And the songs of mothers.
Happiness to the first house
Happiness to the second home,
Happiness to the new city
To such a native.
First home, second home
New city of happiness.
Merry windows, to all newcomers,
People of the land of my happiness.
You look at the evening light
Into the bright daylight
Let only peaceful lights
It gives birth to a globe of the earth.
Hello spring sun,
You burn, do not go out.
Happiness to the people of my land
Good happiness.
Happiness to the first house
Happiness to the second home,
Happiness to the new city
To such a native.
First home, second home
New city of happiness.
Merry windows, to all newcomers,
People of the land of my happiness.
Hello spring sun,
You burn, do not go out.
Happiness to the people of my land
Good happiness.
Happiness to the first house
Happiness to the second home,
Happiness to the new city
To such a native.
First home, second home
New city of happiness.
Merry windows, to all newcomers,
People of the land of my happiness.