Текст песни Вечеслав Малежик - Чужая жена
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Тает снег за окном - День рожденья весны. Тает снег за окном, На прилавках цветы. Мой букет хризантем Как признанье в любви. Тает снег, а в глазах только ты. Мой букет хризантем Как признанье в любви. Тает снег, а в глазах только ты. Чужая жена, девчонка из нашего круга. Чужая жена, жена закадычного друга. Чужая жена. Как жаль, что она поспешила, И счастье за нею уплыло, чужая жена. Тает снег за окном. Я иду по Москве. Мой букет хризантем, как ответ злой молве, Как ответ: "Почему я грущу по весне?", Но ответ мой понятен лишь мне, Как ответ: "Почему я грущу по весне?", Но ответ тот понятен лишь мне. Чужая жена, девчонка из нашего круга. Чужая жена, жена закадычного друга. Чужая жена. Как жаль, что она поспешила, И счастье за нею уплыло, чужая жена. Чужая жена, девчонка из нашего круга. Чужая жена, жена закадычного друга. Чужая жена. Как жаль, что она поспешила, И счастье за нею уплыло, чужая жена. |
|
The snow is melting outside the window -
The birthday of spring.
The snow is melting outside the window
On the shelves are flowers.
My bouquet of chrysanthemums
Like a declaration of love.
Snow is melting, and only you are in the eyes.
My bouquet of chrysanthemums
Like a declaration of love.
Snow is melting, and only you are in the eyes.
Another's wife, a girl from our circle.
Another's wife, wife of a bosom friend.
Another man's wife. What a pity she hurried
And happiness for her sailed away, another woman’s wife.
Snow is melting outside the window. I am walking in Moscow.
My bouquet of chrysanthemums, as an answer to the evil rumor,
As the answer: "Why am I sad in the spring?",
But my answer is clear only to me
As the answer: "Why am I sad in the spring?",
But that answer is clear only to me.
Another's wife, a girl from our circle.
Another's wife, wife of a bosom friend.
Another man's wife. What a pity she hurried
And happiness for her sailed away, another woman’s wife.
Another's wife, a girl from our circle.
Another's wife, wife of a bosom friend.
Another man's wife. What a pity she hurried
And happiness for her sailed away, another woman’s wife.