Текст песни ВеданЪ КолодЪ - На гряной няделе
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На гряной неделе русалки сидели. Раным – рано Сидели русалки на кривой дороге Раным – рано На кривой дороге, на кривой берёзе Раным – рано Просили русалки и хлеба, и соли Раным – рано и хлеба, и соли и горькой цибули Раным – рано Песня связана с обычаями весеннего цикла - со встречей и проводами русалок. Оригинал (без странных призвуков - колокольцев) опубликован на пластинке фирмы "Мелодия" в 1968 г. 33Д-21479. Об образах русалок написано много. Но следует заметить, что образ сей "списан" не просто с "женщин утопленниц"...В сказках мы часто встречаемся с образом дев, про которых сказано, что кожа у них как "елова кора, а волосы, что ковыль трава"...Вероятно это описание юных незамужних дев, образы которых исследуют такие исследователи как Д.Фрезер или А.Афанасьев. В русских же легендах( напр. о Святогоре) такого рода русалку (Пленку) сей богатырь "расколдовывает" ударом волшебного меча...В сказках об этом тоже можно почитать("Заколдованная королевна", "Царь девица", "Сказка о молодце удальце...и др.) Становится ясно, что весенний период--это время юных, не замужних дев, в отличии от летнего--"зрелого периода" т.с. "замужних женщин". Смотрите также:
Все тексты ВеданЪ КолодЪ >>> |
|
On gryanoy week mermaid sitting .
Ranym - early
Mermaid sitting on a crooked road
Ranym - early
On the curve road curve birch
Ranym - early
Asked mermaid and bread and salt
Ranym - early
and bread, and salt, and bitter Tsibulya
Ranym - early
The song is related to the custom of the spring cycle - from meetings and wires mermaids. Original (no strange overtones - bells ) published on the record company & quot; Melody & quot; 1968 33D - 21479 .
On images of mermaids written much . But it should be noted that the image of this & quot; deducted & quot; not just with the & quot; women drowned & quot; ... In fairy tales we often meet with the image of virgins , of whom it is said that their skin is as & quot; fir bark , and hair that feather grass & quot; ... Perhaps this description of the young unmarried virgins whose images explore researchers such as D.Frezer or A.Afanasev . In the Russian legends (eg . SVYATOGOR about ) this kind of mermaid ( film ) this hero & quot; disenchants & quot; hit the magic sword ... In fairy tales about that, too , you can read (& quot; Enchanted princess & quot ;, & quot; King girl & quot ;, & quot; Tale of a stiff upper lip ... Daredevil , etc. . )
It becomes clear that the spring - this time the young , not married virgins , unlike the summer - & quot; mature period of & quot; ts & quot; married women & quot ;.