Текст песни Виктор Столбов - Любимой песни я пою
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
любимой песни я пою И о любви ей говорю, И сердце ей свое навек E7 Я подарить готов. E E7 Но не смогла она понять, E E7 Что жизнь готов я ей отдать, E E7 Что для нее теперь на свете Am A7 Я живу одной Gm A7 Ну, почему она опять Gm A7 С другим уходит танцевать? Gm A7 И улыбается ему, Dm Как будто мне назло? А когда ей пою : "Я безумно люблю", Am Знает это она И сама, как весна, E Шлет улыбку не мне, E7 Am А, упрямо, кому-то другому Ну, что же должен делать я, Когда моя любимая Опять безжалостно не хочет Внять словам моим. Я снова плачу и пою, Но не вернуть мою любимую И вместе с нею - счастье, Грезы и мечты мои Ну, почему она опять С другим уходит танцевать? И улыбается ему, Как будто мне назло? А когда ей пою : "Я безумно люблю", Знает это она И сама, как весна, Шлет улыбку не мне, Am A7 А, упрямо, кому-то другому А когда ей пою : "Я безумно люблю", Знает это она И сама, как весна, Шлет улыбку не мне, А, упрямо, кому-то другому |
|
favorite song i sing
And I tell her about love
And her heart forever
E7
I’m ready to give.
E E7
But she couldn’t understand
E E7
That I’m ready to give my life
E E7
What is now in the world for her
Am a7
I live alone
Gm a7
Well why is she again
Gm a7
With another leaves to dance?
Gm a7
And smiles at him
Dm
As if to spite me?
And when I sing to her:
"I am madly in love,"
Am
She knows it
And itself, like spring,
E
Sends a smile not to me
E7 am
Ah, stubbornly, to someone else
Well, what am I supposed to do
When my darling
Again mercilessly does not want
Heed my words.
I cry and sing again
But don't bring back my beloved
And with it is happiness
My dreams and dreams
Well why is she again
With another leaves to dance?
And smiles at him
As if to spite me?
And when I sing to her:
"I am madly in love,"
She knows it
And itself, like spring,
Sends a smile not to me
Am a7
Ah, stubbornly, to someone else
And when I sing to her:
"I am madly in love,"
She knows it
And itself, like spring,
Sends a smile not to me
Ah, stubbornly, to someone else