Текст песни Виталий Аксёнов - Золотой хлеб
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Что в моей ладони, - вопрос, брат, не простой. У меня в ладони самородок золотой. Я его на Зее отмыл, да схоронил. И всю вот эту Зею крепко в сердце уложил. И дышу двадцать лет этой болью. Двадцать лет я копаю и мою. Лишь осталась романтики тень, кореша, да Артель. Много золото брал, – Да. Всех своих ли сберёг, – Нет. Вот такой он, такой он, братан, – Хлеб. Смотрю, горишь от зависти, махни, охолонись. Ты мне завидовать, брат, не торопись. Я на этой Зее ротозеем не ходил, Я на этой Зее душу вывернул, промыл. Ты жене купишь кольца, серёжки. А я схоронил здесь Валерку, Серёжку. Топляком по реке сплавил годы, ради рыжей породы. Говорил ли со смертью – Да. Опускал ли глаза – Нет. Вот такой он, такой он, братан, – Хлеб. Теперь мне этот самородок – и Родина и Мать. Права не имею продать и поменять. Слишком дорого, Зея, твои мне стали берега. Лучше б амнезия и не помнить никогда. Это золото с примесью горечи. Это страшное слово – «Добыча». И плетут судьбы канитель кореша, да Артель. Проклинал ли судьбу – Да. Сойдёшь ли с пути – Нет. Вот такой он, такой он, братан, – Хлеб. Вот такой он, братан, «Золотой» мой Хлеб. Смотрите также:
Все тексты Виталий Аксёнов >>> |
|
What is in my palm is not a simple question, brother.
I have a gold nugget in my palm.
I washed it on Zeya and buried it.
And I placed all this Zeya firmly in my heart.
And I’ve been breathing this pain for twenty years.
I've been digging and washing for twenty years.
All that was left was the shadow of romance, the sidekicks, and the Artel.
He took a lot of gold - Yes.
Did you save all your people? - No.
This is how he is, this is how he is, bro, Bread.
I see you are burning with envy, move on, chill out.
You envy me, brother, don’t rush.
I didn’t walk on this Zeya with my mouth,
I turned my soul out on this Zeya, washed it out.
You will buy rings and earrings for your wife.
And I buried Valerka and Seryozha here.
I floated down the river for years, for the sake of the red breed.
Did you talk to death - Yes.
Did he lower his eyes - No.
This is how he is, this is how he is, bro, Bread.
Now this nugget is both Motherland and Mother to me.
I have no right to sell or exchange.
Too dear, Zeya, your shores have become for me.
It would be better to have amnesia and never remember.
It's gold with a hint of bitterness.
This terrible word is “Prey”.
And the fates weave the rigmarole of the sidekick, and Artel.
Did he curse fate - Yes.
Will you go astray - No.
This is how he is, this is how he is, bro, Bread.
This is what it is, bro, my “Golden” Bread.