Текст песни Волчица и Пряности - Скитальцы - Piano
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Tada hitori Mayoikomu tabi no naka de Kokoro dake samayotte tachitsukushita Demo ima wa tooku made Arukidaseru Sou kimi to kono michi de Deatte kara Tabibito-tachi ga utau Mishiranu uta mo Natsukashiku kikoete kuru yo Tada kimi to iru to Yumemita sekai ga Dokoka ni aru nara Sagashi ni yukou ka Kaze no mukou e Itetsuku yoake no Kawaita mahiru no Furueru yamiyo no Hate o mi ni yukou Sabishisa o shitte iru Kimi no hitomi Mabataite sono iro o Utsusu kara Takaku sora made tonde Mikkazuki ni naru Hakka-iro no hoshi wa kitto Namida no kakera Higashi no kuni no minato nishi no umibe Kurai mori de minami no machi kin no tou Kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga Sashidasu sono te o Tsunaide ii nara Doko made yukou ka Kimi to futari de Doko e mo yukeru yo Mada minu sekai no Zawameki kaori o Dakishime ni yukou Перевод: Прервав странствий круг, Заблудившись вдруг, Сбилась я с пути. Замерев, ждала, Сердце же звало, Не в силах покой найти. Виден путь теперь Мне на много дней, Благодаря тебе, Нашей встречи миг, Когда ты возник, Знак был мне. Странник в дороге песню поет, И в ней прославляет богов, Как же приятно слушать тебя Среди бескрайних лугов. Мир который мне приснился, Где-то рядом притаился, Начнем поиск мы с тобой, Споря с ветром и судьбой, Зимним утром, в час рассветный, Жарким летом, в полдень светлый, Темной ночью, с луной бледной, Мы дойдем туда с тобой.. Стёжкой малою заплутала я, Ночи не превозмочь. Запоздалой искрой балуя, Сердце бежало прочь. Но сегодня я разведу огня, В ясную даль идя. Помани меня за тропою дня, Что привела тебя. Странника песня рыдает, пьяна Горькой полынью дорог, Чужедальнее эхо знакомого сна, Что нас друг для друга сберег. Озаренный теми снами, Край заветный явью станет, Путь расстелет перед нами На хвосте шальных ветров. Через стужу сумеречья, Из пожара дней беспечных, Мимо дрожи ночи вечной За последний их покров. Смотрите также:
Все тексты Волчица и Пряности >>> |
|
Tada hitori
Mayoikomu tabi no naka de
Kokoro dake samayotte tachitsukushita
Demo ima wa tooku made
Arukidaseru
Sou kimi to kono michi de
Deatte kara
Tabibito-tachi ga utau
Mishiranu uta mo
Natsukashiku kikoete kuru yo
Tada kimi to iru to
Yumemita sekai ga
Dokoka ni aru nara
Sagashi ni yukou ka
Kaze no mukou e
Itetsuku yoake no
Kawaita mahiru no
Furueru yamiyo no
Hate o mi ni yukou
Sabishisa o shitte iru
Kimi no hitomi
Mabataite sono iro o
Utsusu kara
Takaku sora made tonde
Mikkazuki ni naru
Hakka-iro no hoshi wa kitto
Namida no kakera
Higashi no kuni no minato nishi no umibe
Kurai mori de minami no machi kin no tou
Kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga
Sashidasu sono te o
Tsunaide ii nara
Doko made yukou ka
Kimi to futari de
Doko e mo yukeru yo
Mada minu sekai no
Zawameki kaori o
Dakishime ni yukou
Translation:
Interrupting wandering circle,
Suddenly lost our way,
I was knocked out of the way.
Measurements waiting
The heart is called,
Unable to find peace.
Visible way now
I for many days,
Thanks to you,
Our instant meeting,
When you came,
The sign was me.
Pilgrim on the road singing a song,
And it glorifies the gods,
How nice to hear you
Among the vast meadows.
The world that I had,
Somewhere nearby lurked,
Start your search you and me,
Arguing with the wind and destiny,
Winter morning, at the hour of dawn,
On a hot summer afternoon light,
Dark night with the moon pale,
We will come back to you ..
Stёzhkoy maloyu I get lost,
Nights are not overcome.
Belated spark pampering,
Heart ran away.
But today I am divorced fire
On a clear distance walking.
Beckoned me to the trail of the day,
What brought you.
Wanderer song crying, drunk
Wormwood roads
Chuzhedalnee echo the familiar sleep
What we saved each other.
Illumined by dreams,
Edge will be a treasured reality,
The path before us rasstelet
At the tail crazy winds.
Through cold sumerechya,
From the days of reckless fire,
Past shiver of eternal night
In the past they cover.