Текст песни Вороново Крыло - Заря
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Ты, заря, моя заря, да ты, заря вечерняя. Ты, заря вечерняя, да поиграй весёлая. Поиграй, весёлая, да у ворот на улице. У ворот на улице, да у ворот свекор стоит. У ворот свекор стоит да со гульбы сноху кричит. Со гульбы сноху кричит, да ты, сноха, иди домой. Ты, сноха, иди домой, да ты иди, послушайся. Ты иди, послушайся, да я не иду, не слушаюсь. Я не иду, не слушаюсь, да не доиграна игра. Не доиграна игра, не допета песенка. Ты, заря, моя заря, да ты, заря вечерняя. Ты, заря вечерняя, да поиграй весёлая. Поиграй, весёлая, да у ворот на улице. У ворот на улице, да у ворот свекровь стоит. У ворот свекровь стоит да со гульбы сноху кричит. Со гульбы сноху кричит, да ты, сноха, иди домой. Ты, сноха, иди домой, да ты иди, послушайся. Ты иди, послушайся, да я не иду, не слушаюсь. Я не иду, не слушаюсь, да не доиграна игра. Не доиграна игра, не допета песенка. Ты, заря, моя заря, да ты, заря вечерняя. Ты, заря вечерняя, да поиграй весёлая. Поиграй, весёлая, да у ворот на улице. У ворот на улице, да у ворот-то муж стоит. У ворот-то муж стоит да со гульбы жену кричит. Со гульбы жену кричит, да ты, жена, иди домой. Ты, жена, иди домой, да ты иди, послушайся. Ты иди, послушайся, да я иду и слушаюсь. Я иду и слушаюсь, да вся доиграна игра. Вся доиграна игра да вся допета песенка. |
|
You, dawn, my dawn, but you, dawn is evening.
You, dawn is evening, but play merry.
Come play, fun, but at the gate on the street.
At the gate on the street, but at the gate the father-in-law is standing.
At the gate, the father-in-law is standing up and screaming from the golba of his daughter-in-law.
From a bit of a daughter-in-law screaming, you, daughter-in-law, go home.
You, daughter-in-law, go home, yes you go, listen.
You go, listen, yes I do not go, do not listen.
I do not go, I do not listen, but the game is not finished.
Do not finish the game, do not finish the song.
You, dawn, my dawn, but you, dawn is evening.
You, dawn is evening, but play merry.
Come play, fun, but at the gate on the street.
At the gate on the street, but at the gate the mother-in-law is standing.
At the gate, the mother-in-law is standing up and screaming from the golba.
From a bit of a daughter-in-law screaming, you, daughter-in-law, go home.
You, daughter-in-law, go home, yes you go, listen.
You go, listen, yes I do not go, do not listen.
I do not go, I do not listen, but the game is not finished.
Do not finish the game, do not finish the song.
You, dawn, my dawn, but you, dawn is evening.
You, dawn is evening, but play merry.
Come play, fun, but at the gate on the street.
At the gate on the street, but at the gate, the husband is standing.
At the gate, the husband is standing up, and his wife is screaming.
From a bit of a shouting wife shouts, yes you, wife, go home.
You, wife, go home, you go, listen to me.
You go, listen, yes, I go and listen.
I go and listen, but the whole game is over.
The whole play is played and the whole song is finished.