Текст песни Camui Gackt - Asrun Dream
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
nagai yoru o tojikome yume ni sasowareru mama ni daremo inai heya kara tsuki ni inoru kiekake no akari no you ni "kono mune no itami mo chiisaku nareba ii" to tsubuyaita yoake no naka o tesaguri de aruite hikari o abita anata no sugata ga kioku ni yakitsuite ima mo koko ni iru "mune ni kizamareta kimi no kasuka na shiroi kioku wa koori no you ni..." nanimo nokosazu ni soba ni ita kamoshirenai to iu kage dake o nokoshite sono kage mo sukoshizutsu oto mo tatezu shizuka ni kieteiku mujaki na kao de boku ni hohoemu nanigenai sonna shigusa ga ima ni nareba tsuyogatte miseteta anata no yasashisa inoru koto no hakanasa ni kizuita boku wa anata ni nanimo dekinakute ''mune ni kizamareta kimi no kasuka na shiroi kioku wa koori no you ni..." nanimo nokosazu ni soba ni ita kamoshirenai to iu kage dake o nokoshite sono kage mo sukoshizutsu oto mo tatezu shizuka ni kieteiku nagai yoru ni mou anata wa mienai... ~ English translation ~ Invited by the dream that imprisons the long night As no one's in the room, I pray to the moon Like a flickering light, "If only the ache in my heart would also become small," I muttered I walk, groping in the dawn Bathed in light, your body is scorched in my memory Even now, you are here "Etched into my heart, your dim white memory is like ice..." Perhaps you were close by but left nothing behind, nothing but shadows Those shadows and those little sounds don't form into anything, quietly disappearing With an innocent face, you smile at me If those casual gestures were seen now They'd have shown courage Your kindness I realized the things I was praying for were transient I can't do anything for you "Etched into my heart, your dim white memory is like ice..." Perhaps you were close by but left nothing behind, nothing but shadows Those shadows and those little sounds don't form into anything, quietly disappearing In the long night, you also cannot be seen... Смотрите также:
Все тексты Camui Gackt >>> |
|
nagai yoru o tojikome yume ni sasowareru mama ni
daremo inai heya kara tsuki ni inoru
kiekake no akari no you ni
"kono mune no itami mo chiisaku nareba ii" to tsubuyaita
yoake no naka o tesaguri de aruite
hikari o abita anata no sugata ga kioku ni yakitsuite
ima mo koko ni iru
"mune ni kizamareta kimi no kasuka na shiroi kioku wa koori no you ni..."
nanimo nokosazu ni soba ni ita kamoshirenai to iu kage dake o nokoshite
sono kage mo sukoshizutsu oto mo tatezu shizuka ni kieteiku
mujaki na kao de boku ni hohoemu
nanigenai sonna shigusa ga
ima ni nareba tsuyogatte miseteta
anata no yasashisa
inoru koto no hakanasa ni kizuita boku wa
anata ni nanimo dekinakute
''mune ni kizamareta kimi no kasuka na shiroi kioku wa koori no you ni..."
nanimo nokosazu ni soba ni ita kamoshirenai to iu kage dake o nokoshite
sono kage mo sukoshizutsu oto mo tatezu shizuka ni kieteiku
nagai yoru ni mou anata wa mienai...
~ English translation ~
Invited by the dream that imprisons the long night
As no one's in the room, I pray to the moon
Like a flickering light,
"If only the ache in my heart would also become small," I muttered
I walk, groping in the dawn
Bathed in light, your body is scorched in my memory
Even now, you are here
"Etched into my heart, your dim white memory is like ice..."
Perhaps you were close by but left nothing behind, nothing but shadows
Those shadows and those little sounds don't form into anything, quietly disappearing
With an innocent face, you smile at me
If those casual gestures were seen now
They'd have shown courage
Your kindness
I realized the things I was praying for were transient
I can't do anything for you
"Etched into my heart, your dim white memory is like ice..."
Perhaps you were close by but left nothing behind, nothing but shadows
Those shadows and those little sounds don't form into anything, quietly disappearing
In the long night, you also cannot be seen...