Текст песни Chihara Minori - kyoukai no kanata
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Kodoku ga hoho wo nurasu nurasu kedo Yoake no kehai ga shizuka ni michite Watashi wo sora e maneku yo Kibou ga kanata de matteru sou da yo iku yo Mayoi nagara mo kimi wo sagasu tabi Surechigau ishiki te ga fureta yo ne Tsukamaeru yo shikkari Motomeau kokoro sore wa yume no akashi Tagai wo uketomeru tabi ni hikareteku Kanashii hibi wa mou iranai Tagai wo uketomete ikiru yorokobi ni Kitto kitto futari mezameru yo Umareta ai wa yasashii hane no oto Kizutsuketakunai demo hanasanai Tsukamaete yo nando mo Meguriau sadame yume de toki wo watare Itami ni hikisakare mune wa kimi wo yobu Utsuro na hibi wa mou iranai Itami ni hikisakare ikiru yorokobi wo Kitto kitto futari tashikameru Kodoku ga hoho wo nurasu nurasu kedo Yoake no kehai ga shizuka ni michite Watashi wo sora e maneku yo Kibou ga kanata de matteru matteru hazu sa Tagai wo uketomeru tabi ni hikareteku Kanashii hibi wa mou iranai Tagai wo uketomete ikiru yorokobi wa Kitto kitto atsuku Itami ni hikisakare mune wa kimi wo yobu Utsuro na hibi wa mou iranai Itami ni hikisakare ikiru yorokobi wo Kitto kitto atsuku kitto kitto futari te ni ireru Kodoku ga nagaredasu hoho e to Mayoi nagara mo kimi wo mitsuketa yo... English Solitude soaks, and soaks my cheeks, But the presence of dawn quietly rises, Inviting me up, into the sky. Hope awaits me in the distance, that's right - I'm on my way! Even while being lost myself, I set off on a journey looking for you. But knowing you passed me by, you touched my hand, haven't you? I'll catch you, and never let go! The fact that our hearts are seeking one another, proves our dreams are real. Every time we accept each other, I grow more and more fond of you. I don't need any more sorrowful days.. Accepting each other, we'll surely, surely Open our eyes to the joys in life. The love that came to be, gives out the sound of soft scattering feathers. I don't want to hurt it, but I don't intend on letting it go, either. So catch me, as many times as it takes! The fate that has brought us together, crosses over time amidst a dream.. And as I'm being torn off by this pain, my heart calls for you. I don't need any more contentless days.. Being torn off by this pain, we'll surely, surely See what the joys in life are. Solitude soaks, and soaks my cheeks, But the presence of dawn quietly rises, Inviting me up, into the sky. Hope awaits me in the distance - it should be waiting! Every time we accept each other, I grow more and more fond of you. I don't need any more sorrowful days.. Accepting each other, the joys in life will Surely, surely, start warming up.. And as I'm being torn off by this pain, my heart calls for you. I don't need any more contentless days.. Being torn off by this pain, we'll surely, surely Warm up the joys in life, and we'll surely, surely, make them our own. Solitude falls down my cheeks.. Even while being lost myself, I've found you.. Смотрите также:
Все тексты Chihara Minori >>> |
|
Кодоку га хохо во нурасу нурасу кедо
Yoake no kehai ga shizuka ni michite
Watashi wo sora e maneku yo
Kibou ga kanata de materialu sou da yo iku yo
Майой нагара мо кими во сагасу таби
Surechigau ishiki te ga fureta yo ne
Цукамаэру йо шиккари
Motomeau kokoro sore wa yume no akashi
Tagai wo uketomeru tabi ni hikareteku
Канашии хиби ва моу иранаи
Tagai wo uketomete ikiru yorokobi ni
Китто Китто Футари Мезамеру Йо
Умарета ай ва ясасии хане но ото
Kizutsuketakunai demo hanasanai
Tsukamaete yo nando mo
Meguriau sadame yume de toki wo watare
Итами ни хикисакаре муне ва кими во ёбу
Utsuro na hibi wa mou iranai
Itami ni hikisakare ikiru yorokobi wo
Китто Китто Футари Ташикамеру
Кодоку га хохо во нурасу нурасу кедо
Yoake no kehai ga shizuka ni michite
Watashi wo sora e maneku yo
Kibou ga kanata deatteru materialu hazu sa
Tagai wo uketomeru tabi ni hikareteku
Канашии хиби ва моу иранаи
Tagai wo uketomete ikiru yorokobi wa
Китто Китто Ацуку
Итами ни хикисакаре муне ва кими во ёбу
Utsuro na hibi wa mou iranai
Itami ni hikisakare ikiru yorokobi wo
Китто Китто Ацуку Китто Китто Футари Те Ни Иреру
Kodoku ga nagaredasu hoho e to
Mayoi nagara mo kimi wo mitsuketa yo ...
английский
Одиночество впитывает и впитывает мои щеки,
Но рассвет тихо встает,
Приглашая меня в небо.
Вдалеке меня ждет надежда, верно - я уже в пути!
Даже заблудившись, я отправился в путешествие на поиски тебя.
Но, зная, что ты прошел мимо меня, ты коснулся моей руки, не так ли?
Я поймаю тебя и никогда не отпущу!
Тот факт, что наши сердца ищут друг друга, доказывает, что наши мечты реальны.
Каждый раз, когда мы принимаем друг друга, я все больше и больше люблю тебя.
Мне больше не нужны печальные дни ..
Принимая друг друга, мы обязательно, обязательно
Открой глаза на радости жизни.
Возникшая любовь издает мягкий звук разлетающихся перьев.
Я не хочу причинять ему боль, но и не собираюсь отказываться от этого.
Так что лови меня столько раз, сколько потребуется!
Судьба, которая нас свела, пересекает время во сне ..
И пока меня разрывает эта боль, мое сердце зовет тебя.
Мне больше не нужны дни без содержания ..
Отрываясь от этой боли, мы обязательно, обязательно
Посмотрите, что такое радость в жизни.
Одиночество впитывает и промокает мои щеки,
Но рассвет тихо встает,
Приглашая меня в небо.
Вдалеке меня ждет надежда - она должна ждать!
Каждый раз, когда мы принимаем друг друга, я все больше и больше люблю тебя.
Мне больше не нужны печальные дни ..
Принимая друг друга, радости жизни будут
Конечно, конечно, начинай греться ..
И пока меня разрывает эта боль, мое сердце зовет тебя.
Мне больше не нужны бессодержательные дни ..
Отрываясь от этой боли, мы обязательно, обязательно
Согрейте радости жизни, и мы обязательно сделаем их своими.
Уединение скатывается по щекам ...
Даже заблудившись, я нашел тебя ...