Текст песни Cliff Richard - Forty Days
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
I'm gonna give you, forty days to geta back home! I'm gonna call up the gypsy woman on my telephone I'm gonna tell the world wide who doo. That'll be the very thing that I do do, I'm gonne see that she'll be back home, In forty days Yea, In forty days, (forty days) Forty days, (forty days) I'm gonne see that she'll be back home, In forty days (In forty days) I'm gonna tell the whole wide world who doo That'll be the very thing that I do do, I'm gonne see that she'll be back home, In forty days Well I was talking to the judge in private early this morning When the sherriff came along and took me without any warning He said I'm setting the charge up, to get ya, That'll be the very thing that'll hang ya, I'm gonna see that she'll be back home, In forty days In forty days, (forty days) Forty days, (forty days) I'm gonne see that you'll be back home, (in forty days) In forty days (In forty days) I'm gonna tell the whole wide world who doo That'll be the very thing that I do do, I'm gonne see that she'll be back home, In forty days solo Well I was talking to the judge in private early this morning When the sherriff came along and took me without any warning He said I'm setting this charge up for gettin you But that'll be the very thing that'll hang ya, I'm gonna see that she'll be back home, In forty days In forty days, (forty days) Forty days, (forty days) I'm gonne see that you'll be back home in forty days. In forty days (In forty days) I'm gonna tell the whole wide world who doo That'll be the very thing that I do do, I'm gonne see that she'll be back home in forty days I'm gonne see that she'll be back home in forty days I'm gonne see that she'll be back home in forty days Смотрите также:
Все тексты Cliff Richard >>> |
|
Я дам тебе сорок дней, чтобы вернуться домой!
Я позвоню цыганке по телефону.
Я расскажу всему миру, кто это делает.
Это будет именно то, что я делаю,
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой,
Через сорок дней
Да, через сорок дней (сорок дней)
Сорок дней (сорок дней)
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой,
Через сорок дней (Через сорок дней)
Я расскажу всему миру, кто это делает
Это будет именно то, что я делаю,
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой,
Через сорок дней
Ну, сегодня рано утром я разговаривал с судьей наедине.
Когда пришел шериф и забрал меня без всякого предупреждения
Он сказал, что я устанавливаю плату, чтобы заполучить тебя,
Это будет именно то, что тебя повесит,
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой,
Через сорок дней
Через сорок дней (сорок дней)
Сорок дней (сорок дней)
Я позабочусь о том, чтобы ты вернулся домой (через сорок дней).
Через сорок дней (Через сорок дней)
Я расскажу всему миру, кто это делает
Это будет именно то, что я делаю,
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой,
Через сорок дней
соло
Ну, сегодня рано утром я разговаривал с судьей наедине.
Когда пришел шериф и забрал меня без всякого предупреждения
Он сказал, что я устанавливаю эту плату за то, чтобы получить тебя
Но это будет именно то, что тебя повесит,
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой,
Через сорок дней
Через сорок дней (сорок дней)
Сорок дней (сорок дней)
Я прослежу, чтобы ты вернулся домой через сорок дней.
Через сорок дней (Через сорок дней)
Я расскажу всему миру, кто это делает
Это будет именно то, что я делаю,
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой через сорок дней.
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой через сорок дней.
Я позабочусь о том, чтобы она вернулась домой через сорок дней.