Текст песни chusen - reading Ken Kaneki's monologue
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
My severe injuries had healed and the sweet taste of blood coated my mouth. I kept walking. My goal vague trying to dispel the building unease in my chest. Upon entering an open area was the scent of rotting flowers and in the middle of the flowerbed, he stood. Without anyone saying a thing, without his name given, like an unsolved puzzle falling into place by itself, just by seeing that figure, I... understood exactly who I faced. The CCG's reaper. The undefeated ghoul investigator. A cold, vivid gaze. There, stood the God of Death. Why was it that I was seeing beauty in death rather than life? Strangely, I thought he was beautiful. Disoriented, I had failed to comprehend the scene before my eyes. It was not anything like flowers but a large amount of "Death". Had he done this alone? It's a lie... After all that... No matter how I tried to rouse my will to fight with hatred, more than sorrow, more than rage, the emotion that arose within me was despair. Because 'my turn' was next. (TG ch 137 p 16) |
|
Мои серьезные травмы зажили, и сладкий вкус крови покрыл мой рот. Я продолжал идти. Моя цель неопределенная, пытаясь развеять неловкость здания в моей груди. При входе на открытое пространство был запах гниющих цветов, и в середине клумбы он стоял. Никто ничего не сказал, без его имени, как неразгаданная загадка, ставящая на место сама по себе, просто увидев эту фигуру, я ... точно понял, с кем столкнулся. Жнец CCG. Непобедимый следователь вурдалаков. Холодный, яркий взгляд. Там стоял Бог смерти. Почему я видел красоту в смерти, а не в жизни? Странно, я думал, что он был красив. Дезориентированный, я не смог понять сцену на моих глазах. Это было не что-то похожее на цветы, а большое количество «Смерти». Он сделал это один? Это ложь ... После всего этого ... Независимо от того, как я пытался пробудить свою волю к борьбе с ненавистью, болью скорби, яростью, эмоции, которые возникали во мне, были отчаянием.
Потому что «моя очередь» была следующей.
(Тг ч 137 р 16)