• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни DИLETANTO - Илья с днем рождения

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни DИLETANTO - Илья с днем рождения, а также перевод песни и видео или клип.
    В этот день родился близкий мне человек.
    Такие на землю приходят раз в век!
    Поддержка и помощь твое имя второе,
    И в счастье и радость, и в тоску, и горе.
    Твое имя будто из былин богатыря
    Прочнее алмаза воля твоя!
    Нравишься многим, и не зазнаешься.
    В любой ситуации собой остаешься.
    Знаешь, что в жизни не все бывает гладко.
    Любишь поесть очень много и сладко
    В полуночный жор, заедаешь оберткой.
    Ласков ко всем и немного строгий.

    (Русский перевод сербского куплета)
    Год как знаю, и радуюсь я
    стал ты мне братом,
    моя душа теперь - твоя
    отдал тогда тебе, и не жалею.
    видел как жалок ты был,
    теперь знаться с тобою, честь имею.
    тебя еще раз поздравляю!

    (CРПСКИ Jезик, Сербский язык)
    Године, знаш, и ја хвала.
    Као звукове, брат, добро до си. душа
    Ти дала, оно што не жалим.
    Видео сам како јадно си,
    А сада имам,
    Част да зна.
    Ви и то је срећан.

    Да, мой брат, пою тебе сейчас я не на Русском.
    Дело лишь в том, что у нас
    Я не нашел слов горячее дружбы
    Я надеюсь, что сегодня оторвешься,
    А завтра бодрый и веселый ты проснешься.
    22 года стукнуло тебе,
    И новая дата в твоем календаре.
    Стал ты успешен и возмужал.
    Жизнь что сухарик грыз ,
    Никогда не отступал.
    Дата красивая, и ждут тебя друзья.
    А с ними мой подарок для тебя!
    Но не как год назад в этот раз , он из трех частей!
    Перевод куплета в тексте
    А день сегодня тебя ждет прекрасный.
    Вот и галстук, вот и брюки ,
    Сегодня одень и не будет скуки.
    О илья в этот день тебя,
    С днем рождения поздравляю и здоровья желаю.
    Брат ты мой спасибо что самой.
    Желаю тебе счастья оставайся молодой!
    А еще желаю тебе и любви
    Удачи И Осуществить мечты ,
    К цели своей добирайся ты ,
    Много го ты достиг, много изменил ТЫ!.
    Желаю что б мир был только твоим.
    Днем рождения брат дорогой.
    Хорошего дня!
    От всей души
    Юрец,
    Братец твой..
    Я!!!
    (Русский перевод сербского куплета)
    (Год как знаю, и радуюсь я)
    (стал ты мне братом, моя душа теперь - твоя)
    (отдал тебе, и не жалею)
    (видел как жалок ты был)
    (теперь знать тебя, я честь имею)
    (тебя еще раз поздравляю)

    On this day, a person close to me was born.
    Such to the ground come once in the century!
    Support and help your name is second,
    And in happiness and joy, and in longing, and grief.
    Your name is from the epic of the hero
    Strong Diamond Wola Your!
    I like you to many, and not come to know.
    In any situation, you remain.
    You know that in life not everything is smooth.
    Do you like to eat a lot and sweet
    In the midnight Zhor, they are wrapped.
    Affairs to all and a little strict.

    (Russian translation of the Serbian check)
    Year as I know, and I am glad
    you became my brother
    My soul is now yours
    I then gave you, and I do not regret.
    I saw as pity you were,
    Now I knew with you, I have the honor.
    I congratulate you again!

    (St. Jesik, Serbian)
    Godina, I know, and јa praise.
    Kao sound, brother, good to si. soul
    Ti gave, it is not stamped.
    Video itself as јadno si
    And the garden Imam,
    Spent one.
    Wa and then јy Sreћan.

    Yes, my brother, I sing you now, I'm not in Russian.
    The only thing is that we have
    I did not find the words of hot friendship
    I hope that you get off today,
    And tomorrow cheerful and cheerful you wake up.
    22 years old shuck you
    And the new date in your calendar.
    Became you are successful and matured.
    Life that Sukharik gnaw
    Never retreated.
    Date is beautiful, and friends are waiting for you.
    And with them my gift for you!
    But not as a year ago, this time, he is of three parts!
    Translation of the population in the text
    And the day is awesome today.
    Here is a tie, here are trousers,
    Today is putty and there will be no boredom.
    About Ilya on this day you
    Happy birthday, I wish you congratulations and health.
    My brother is mine Thank you for yourself.
    I wish you happiness stay young!
    And I wish you and love
    Good luck and make dreams
    To your goal, get you
    Many you have reached, you changed a lot!.
    I wish that the world was only yours.
    Birthday brother dear.
    Have a good day!
    Heartily
    YUSCH
    Brother Your ..
    I!!!
    (Russian translation of the Serbian check)
    (I know, and I am glad)
    (I became my brother, my soul is now - yours)
    (gave you, and do not regret)
    (I saw as pity you were)
    (now know you, I have the honor)
    (I congratulate you again)

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет