Текст песни Dick Annegarn - Bruxelles
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Bruxelles, ma belle, je te rejoins bientôt Aussitôt que Paris m'ait trahi Et je sens que son amour aigri, depuis Elle me soupçonne d'être avec toi, le soir Je reconnais, c'est vrai Tous les soirs, dans ma tête C'est la fête des anciens combattants D'une guerre qui est toujours à faire Bruxelles, attends-moi, j'arrive Bientôt je prends la dérive Michèle, te rappelles-tu de la détresse De la kermesse de la gare du Midi? Te rappelles-tu de ta Sophie Qui ne t'avais même pas reconnue? Les néons, les Léons, les noms de Dieu Sublime décadence, la danse des panses Ministère de la bière, artère vers l'enfer Place du Brouckère Bruxelles, attends-moi, j'arrive Bientôt je prends la dérive Cruel duel, celui qui oppose Paris névrose et Bruxelles L'abruti qui se dit que bientôt ce sera fini L'ennui de l'ennui Qui va me revoir, mademoiselle Bruxelles Mais je ne serai plus tel que tu m'as connu Je serai abattu, courbattu, combattu Mais je serai venu Bruxelles, attends-moi, j'arrive Bientôt je prends la dérive Paris, je te laisse mon lit... Смотрите также:Все тексты Dick Annegarn >>> |
|
Брюссель, моя красавица, я скоро к тебе присоединюсь
Как только Париж предал меня
И я чувствую, что ее любовь испортилась, так как
Она подозревает меня в том, что я с тобой вечером
Я признаю, это правда
Каждую ночь в моей голове
Это день ветеранов
О войне, которая все еще продолжается
Брюссель, подожди меня, я иду
Вскоре я беру с собой
Мишель, ты помнишь бедствие
С ярмарки станции Миди?
Ты помнишь свою Софи?
Кто тебя даже не узнал?
Неоновые огни, Леоны, имена Бога
Возвышенный декаданс, танец брюшка
Министерство пива, артерия к черту
Площадь Брукера
Брюссель, подожди меня, я иду
Вскоре я беру с собой
Жестокая дуэль, тот, кто против
Невротический Париж и Брюссель
Мудак, который говорит, что скоро все закончится
Скука скука
Кто увидит меня снова, мисс Брюссель
Но я больше не буду, как ты знал меня
Я буду расстрелян, склонен, сражался
Но я приду
Брюссель, подожди меня, я иду
Вскоре я беру с собой
Париж, я оставляю тебе свою кровать ...