Текст песни Dionysos feat. Emily Loizeau - Le jour le plus froid du monde
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
On dit que je suis né le jour le plus froid du monde On dit que je suis né avec le cœur gelé On dirait même qu'on m'a porté à bout de ventre en haut de la colline Qui surplombe la ville, et ses clochers! Là haut vivait dans une drôle de maison, Une sage femme dite folle par tous les habitants. Alors qu'elle passait son temps à réparer les gens, Les perdus, les cassés, avec ou sans papier. Oh madeleine qui aimait tant, Oh madeleine qui adorait Oh madeleine qui aimait tant Réparer les gens! Oh madeleine qui aimait tant Oh madeleine qui adorait Oh madeleine qui aimait tant Réparer les gens! Comme elle m'a installé sur la table de la cuisine J'ai cru un instant qu'elle voulait me dévorer. Me prendrait-elle pour une poulet grillé, Que l'on aurait oublié de tuer? Elle me découpait la peau de la poitrine. Ses grands ciseaux crantés plantés entre mes os, Elle a glissé une horloge dans mes débris glacés En lieux et place de mon petit cœur gelé. Oh madeleine qui aimait tant. Oh madeleine qui adorait. Oh madeleine qui aimait tant. Oh madeleine qui adorait Oh madeleine qui aimait tant Réparer les gens (Ouh ouh ouh ouh ouh) Elle m'a dit mon petit y a trois choses que jamais, Oh grand jamais tu ne devras oublier Premièrement ne touche pas à tes aiguilles Deuxièmement ta colère tu devras maîtriser Et surtout ne jamais oublier quoi qu'il arrive, Ne jamais se laisser tomber amoureux, Car alors pour toujours, À l'horloge de ton cœur la grande aiguille des heures transpercera ta peau, Explosera l'horloge, imploseront tes os, La mécanique du cœur Sera brisée de nouveau. Oh madeleine qui aimait tant. Oh madeleine qui adorait. Oh madeleine qui aimait tant. Oh madeleine qui adorait Oh madeleine qui aimait tant Réparer les gens Oh madeleine Oh madeleine Oh madeleine |
|
Говорят, я родился в самый холодный день на свете
Говорят, я родился с замерзшим сердцем
Кажется, меня даже на животе несли в гору.
С которого открывается вид на город и его колокольни!
Там наверху жили в чужом доме,
Мудрая женщина, которую все жители называют сумасшедшей.
Пока она проводила время, ремонтируя людей,
Потерянные, сломанные, с бумагой или без.
О, Мадлен, которая так любила,
О, Мадлен, которая обожала
О, Мадлен, которая так любила
Исправляйте людей!
О, Мадлен, которая так любила
О, Мадлен, которая обожала
О, Мадлен, которая так любила
Исправляйте людей!
Когда она положила меня на кухонный стол
На мгновение мне показалось, что она хочет меня сожрать.
Приняла бы она меня за курицу-гриль,
Что мы забыли убить?
Она срезала кожу с моей груди.
Его большие зазубренные ножницы вонзились между моими костями,
Она сунула часы в мои замерзшие обломки.
Вместо моего замерзшего маленького сердца.
О, Мадлен, которая так любила.
Ох, Мадлен, как же это понравилось.
О, Мадлен, которая так любила.
О, Мадлен, которая обожала
О, Мадлен, которая так любила
Исправить людей
(Ох ох ох ох ох)
Она сказала мне, мой малыш, что она никогда не говорила три вещи:
О, никогда не забывай
Во-первых, не прикасайтесь к иголкам
Во-вторых, вам придется контролировать свой гнев.
И прежде всего, никогда не забывай, что бы ни случилось,
Никогда не позволяй себе влюбиться,
Потому что тогда навсегда,
В часах твоего сердца огромная часовая стрелка пронзит твою кожу,
Часы взорвутся, кости твои взорвутся,
Механика сердца
Опять сломается.
О, Мадлен, которая так любила.
Ох, Мадлен, как же это понравилось.
О, Мадлен, которая так любила.
О, Мадлен, которая обожала
О, Мадлен, которая так любила
Исправить людей
о, Мадлен
о, Мадлен
о, Мадлен