• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Edith Piaf - Avant L'heure

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Edith Piaf - Avant L'heure, а также перевод песни и видео или клип.
    Avant l'heure Раньше времени
    Avant l'heure, c'est pas l'heure.
    Après l'heure, c'est plus l'heure.
    Je l'ai rencontré un peu trop tard.
    Il avait déjà vu Germaine.
    Il m'a aimée pendant cinq semaines.
    Je me foutais du tiers comme du quart
    Et puis un jour, il a compris.
    Il m'a menti encore trois semaines
    Puis il est allé vers Germaine.
    Ah mes enfants ! Qu'est-ce que j'ai pris !...
    J' lui en veux pas...
    Que faire à ça ?

    Avant l'heure, c'est pas l'heure.
    Après l'heure, c'est plus l'heure.
    Quand on dit "moins l' quart", c'est moins le quart !
    Je l'ai rencontré un peu trop tard !

    Pierre aime la femme de Jean.
    Jean aime la femme de Pierre.
    La femme de Pierre aime un sergent.
    La femme de Jean aime un notaire.
    Qu'est-ce qu'ils espèrent,
    Ces pauvres gens ?
    Si la femme de Pierre avait vu le sergent
    Avant de rencontrer Pierre...
    Si la femme de Jean avait vu le notaire
    Avant de rencontrer Jean...
    Ce serait une toute autre affaire !
    'y aurait du bonheur à Nogent
    Au lieu qu'on y pleure...

    L'heure, c'est l'heure...

    Avant l'heure, c'est pas l'heure.
    Après l'heure, c'est plus l'heure.
    Quand on dit "moins l' quart", c'est moins l' quart !
    Je l'ai rencontré un peu trop tard !

    ...trop tard !... Раньше времени, это не вовремя,
    Позже, это уже не вовремя,
    Я его встретила слишком поздно,
    Он уже увидел Жермену.
    Он меня любил в течение пяти недель,
    Я ни на кого решительно не обращала внимания,
    И потом однажды он понял,
    Он мне лгал еще три недели,
    Потом он ушёл к Жермене,
    Ах, дети мои, что же со мной было!
    Я ему этого не хочу...
    Что здесь поделаешь?

    Раньше времени, это не вовремя,
    Позже, это уже не вовремя,
    Когда говорят: «Без пятнадцати, значит — без пятнадцати!»
    Я его встретила слишком поздно!

    Пьер любит жену Жана,
    Жан любит жену Пьера,
    Жена Пьера любит сержанта,
    Жена Жана любит нотариуса.
    На что они надеются,
    Эти бедные люди?
    Если бы жена Пьера увидела сержанта,
    До того, как встретила Пьера...
    Если бы жена Жана увидела нотариуса,
    До того, как встретила Жана...
    Это была бы совсем другая история!
    Было бы счастье в Ножане.
    Вместо того, чтобы плакать...

    Вовремя, значит, вовремя...

    Раньше времени, это не вовремя,
    Позже, это уже не вовремя,
    Когда говорят: "Без пятнадцати, значит - без пятнадцати!"
    Я его встретила слишком поздно!

    ....слишком поздно!

    Смотрите также:

    Все тексты Edith Piaf >>>

    До времени Раньше времени
    До часа не время.
    После часа уже не час.
    Я встретил его немного слишком поздно.
    Он уже видел Джермейн.
    Он любил меня пять недель.
    Я не заботился ни о третьем, ни о четверти
    И вот однажды он понял.
    Он лгал мне еще три недели
    Затем он отправился в Жермен.
    Ах, мои дети! Что я взял! ...
    Я не держу это против него ...
    Что с этим делать?

    До часа не время.
    После часа уже не час.
    Когда мы говорим «минус четверть», это минус четверть!
    Я встретил его немного поздно!

    Пьер любит жену Жана.
    Жан любит жену Пьера.
    Жена Пьера любит сержанта.
    Жена Жана любит нотариуса.
    На что они надеются,
    Эти бедные люди?
    Если жена Пьера видела сержанта
    До встречи с Пьером ...
    Если бы жена Джина видела нотариуса
    До встречи с Жаном ...
    Это было бы совсем другое дело!
    было бы хорошо в Ножан
    Вместо того чтобы плакать ...

    Час есть час ...

    До часа не время.
    После часа уже не час.
    Когда мы говорим «минус четверть», это минус четверть!
    Я встретил его немного поздно!

    ... слишком поздно! ... Раньше времени, это не вовремя,
    Позже, это уже не вовремя,
    Слишком поздно,
    Он уже увидел Жермену.
    Он меня любил в течение пяти недель,
    Решительно не обращала внимания,
    И потом однажды он понял,
    Он мне лгал еще три недели,
    Потом он ушёл к Жермене,
    Ах, дети!
    Я ему этого не хочу ...
    Что здесь поделаешь?

    Раньше времени, это не вовремя,
    Позже, это уже не вовремя,
    Когда говорят: "Без пятнадцати, значит - без пятнадцати!"
    Слишком поздно!

    Пьер любит жену Жана,
    Жан любит жену Пьера,
    Жена Пьера любит сержанта,
    Жена Жана любит нотариуса.
    На что они надеются,
    Эти бедные люди?
    Если бы жена Пьера увидела сержанта,
    До того, как встретила Пьера ...
    Если бы жена Жана увидела нотариуса,
    До того, как встретила Жана ...
    Это была бы совсем другая история!
    Было бы счастье в Ножане.
    Вместо того, чтобы плакать ...

    Вовремя, значит, вовремя ...

    Раньше времени, это не вовремя,
    Позже, это уже не вовремя,
    Когда говорят: "Без пятнадцати, значит - без пятнадцати!"
    Слишком поздно!

    .... слишком поздно!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет