Текст песни Enbe ork - senden kiymetlimi
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Biraz oynayınca taşlar Когда немного поиграешь Acıtıyor hatıralar Воспоминания причиняют боль Aklımda her bir soru У меня на уме всевозможные вопросы Tek bir cevap arar Ищут единственного ответа Aşkını helal et aşkım Не считай меня должником любви Ben bunu bir ömür sandım Я думал, это продлится всю жизнь Bir güldüysem bin ağladım Хоть я однажды и улыбнулся, плакал тысячу раз İyi insanlar ağlar Хорошие люди плачут Çal kalbimi, çel kalbimi Укради мое сердце, запутай его Senden kıymetli mi? Разве оно ценнее тебя? Hayır asla Нет, никогда Dost vardı düşman vardı Были друзья и враги Olsun varsındı ya ne olacak ya Пускай, ну и что Göğsümde ağlayan Плачущий у меня в груди Bir insan evladı vardı Был один человек Hali dumandı В ужасном состоянии Senden sonra el sürdürmedim После тебя, я не мог протянуть руку Kalbime yazık ya Жаль моего сердца Bir çiçek duruyor Стоит цветок Kapımın önünde Перед моей дверью Hüznü isyanlarla Его грусть и непокорность Onu da sen öldürme И его самого, не убивай Смотрите также:Все тексты Enbe ork >>> |
|
Biraz oynayınca taşlar
When a little play
Acıtıyor hatıralar
Memories of pain
Aklımda her bir soru
I have in mind all sorts of questions
Tek bir cevap arar
Looking for a single answer
Aşkını helal et aşkım
Do not think I love the debtor
Ben bunu bir ömür sandım
I thought it would last a lifetime
Bir güldüysem bin ağladım
Though I once and smiled , cried a thousand times
İyi insanlar ağlar
Good people cry
Çal kalbimi, çel kalbimi
Steal my heart , confuse him
Senden kıymetli mi?
Is it worth more than you?
Hayır asla
No, never
Dost vardı düşman vardı
He had friends and enemies
Olsun varsındı ya ne olacak ya
Let them, so what
Göğsümde ağlayan
Crying in my chest
Bir insan evladı vardı
There was one person
Hali dumandı
In a terrible state
Senden sonra el sürdürmedim
After you, I could not lend a hand
Kalbime yazık ya
Sorry my heart
Bir çiçek duruyor
Cost flower
Kapımın önünde
Front of my door
Hüznü isyanlarla
His sadness and rebellion
Onu da sen öldürme
And him , Thou shalt not kill