Текст песни Fall Of The Leafe - Deference, Diminuend
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Deference, DiminuendHellfire burns. This I can well feel. Before long, all sense will be lost to distances afar. I have been a witness to the collapse of all respect. Without the wit or will the humour of all this torment lies entirely, without exception, in the pitiful sarcastic voids it itself holds within. Laughter. And never it has been mine in these moments that I am held captive to. Withering is the correct attribute to describe my realities. Sadness can, at its utmost state, lead to what I am at the shades of blackened lights. Immolation. Massacré I could come out of this irrelevancy. Nonsense, so much nonsense but never,and hear: never! Never it is that to me. Let me fall. Regrettably my obituaries can reach the starlit Ferniaah s, where-ever they may lurk at whichever time and space. I cannot but consider vomiting - sensing the fierce reek of the lack of wisdom you exhibit. Calm down, light the candles and consider taking leave.
Смотрите также:Все тексты Fall Of The Leafe >>> |
|
Почтение, DiminuendHellfire горит. Я это хорошо чувствую. Вскоре весь смысл потеряется на расстоянии. Я был свидетелем крушения всякого уважения. Без остроумия и без воли юмор всех этих мучений целиком, без исключения, заключен в жалких саркастических пустотах, которые они сами содержат. Смех. И никогда не было моим пленником в эти моменты. Увядание - правильный атрибут, описывающий мои реалии. Печаль в своем крайнем состоянии может привести к тому, что я вижу в оттенках почерневшего света. Жертвоприношение. Massacré Я мог выйти из этой неуместности. Ерунда, столько вздора, но никогда, и слышите: никогда! Никогда для меня это не так. Дай мне упасть. К сожалению, мои некрологи могут попасть в залитую звездами Фернию, где бы они ни скрывались, в любом месте и времени. Я не могу не подумать о рвоте - ощутив яростный запах недостатка мудрости, который вы проявляете. Успокойтесь, зажгите свечи и подумайте о прощании.