Текст песни Game of Thrones - S1E01 - Winter is coming - Part 1
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
- Easy, boy. - What do you expect? They're savages. One lot steals a goat from another lot, before you know it they're ripping each other to pieces. - I've never seen wildlings do a thing like this. I’ve never seen a thing like this, not ever in my life. - How close did you get? - Close as any man would. - We should head back to the wall. - Do the dead frighten you? - Our orders were to track the wildlings. We tracked them. They won't trouble us no more. - You don't think he'll ask us how they died? Get back on your horse. - Whatever did it to them could do it to us. They even killed the children. - It's a good thing we're not children. You want to run away south, run away. Of course they will behead you as a deserter, if I don't catch you first. Get back on your horse. I won't say it again. - Your dead men seem to have moved camp. - They were here. - See where they went. - What is it? - It's... - Go on, father's watching. And your mother. - Fine work as always. Well done. - Thank you. - I love the detail that you've managed to get in these corners. Quite beautiful. - The stitching... - And which one of you was a marksman at 10? Keep practicing, Bran. Go on. - Don't think too much, Bran. - Relax your bow arm. - Quick, Bran! Faster. - Lord Stark! My lady. A guardsman just rode in from the hills. They've captured a deserter from The Night's Watch. - Get the lads to saddle their horses. - Do you have to? - He swore an oath, Cat. - The law is law, my lady. - Tell Bran he's coming too. - Ned. 10 is too young to see such things. - He won't be a boy forever. And winter is coming. - Lad, go run back and get the rest. - White Walkers. I saw the White Walkers. White Walkers. The White Walkers, I saw them. I know I broke my oath. And I know I'm a deserter. I should have gone back to the wall and warned them, but I saw what I saw. I saw the White Walkers. People need to know. If you can get word to my family tell them I'm no coward. Tell them I'm sorry. Forgive me, Lord. - In the name of Robert of the House Baratheon, the first of his name... - Don't look away. - ...King of the Andals and the first men... - Father will know if you do. - ...Lord of the Seven Kingdoms and protector of the realm, I, Eddard of the House Stark, Lord of Winterfell and warden of the north, sentence you to die. - You did well. - You understand why I did it? - Jon said he was a deserter. - But do you understand why I had to kill him? - "Our way is the old way"? - The man who passes the sentence should swing the sword. - Is it true he saw the White Walkers? - The White Walkers have been gone for thousands of years. - So he was lying? - A madman sees what he sees. - What is it? - Mountain lion? - There are no Mountain lions in these woods. - It's a freak! - It's a direwolf. Tough old beast. - There are no direwolves south of the wall. - Now there are five. You want to hold it? - Where will they go? Their mother's dead. - They don't belong down here. - Better a quick death. They won't last without their mother. - Right. Give it here. - No! - Put away your blade. - I take orders from your father, not you. - Please, father! - I'm sorry, Bran. - Lord Stark? There are five pups, one for each of the Stark children. The direwolf is the sigil of your House. They were meant to have them. - You will train them yourselves. You will feed them yourselves. And if they die, you will bury them yourselves. - What about you? - I'm not a Stark. Get on. - What is it? - The runt of the litter. That one's yours, Snow. Смотрите также:
Все тексты Game of Thrones >>> |
|
- Полегче, парень.
- Что вы ожидаете? Они дикари. Одна партия крадет козу у другой, прежде чем вы это заметите, они разрывают друг друга на куски.
- Я никогда не видел, чтобы одичалые так поступали. Я никогда не видел ничего подобного, никогда в своей жизни.
- Как близко вы подошли?
- Близко, как и любой мужчина.
- Нам нужно вернуться к стене.
- Тебя мертвые пугают?
- Нашим приказом было выследить одичалых. Мы их отслеживали. Они больше нас не побеспокоят.
- Вы не думаете, что он спросит нас, как они погибли? Садись на лошадь.
- Что бы ни случилось с ними, может сделать это и с нами. Они даже убили детей.
- Хорошо, что мы не дети. Вы хотите бежать на юг, убегайте. Конечно, они обезглавят вас, как дезертира, если я не поймаю вас раньше. Садись на лошадь. Я не буду повторять это снова.
- Кажется, твои трупы переехали в лагерь.
- Они были здесь.
- Посмотри, куда они пошли.
- Что это такое?
- Это...
- Продолжай, отец смотрит. И твоя мать.
- Отличная работа, как всегда. Отлично сработано.
- Спасибо.
- Мне нравится детализация, которую вам удалось получить в этих углах. Довольно красиво.
- Прошивка ...
- А кто из вас был стрелком в 10 лет? Продолжай тренироваться, Бран. Продолжай.
- Не думай слишком много, Бран.
- Расслабьте лук.
- Быстрее, Бран! Быстрее.
- Лорд Старк! Моя леди. Гвардеец только что приехал с холмов. Они поймали дезертира из «Ночного дозора».
- Пусть ребята оседлают лошадей.
- Тебе обязательно?
- Он поклялся, Кот.
- Закон есть закон, миледи.
- Скажи Брану, что он тоже идет.
- Нед. 10 слишком молод, чтобы видеть такие вещи.
- Он не будет мальчиком вечно. И приближается зима.
- Парень, беги назад и возьми остальное.
- Белые ходоки. Я видел Белых Ходоков. Белые ходоки. Белые ходоки, я их видел. Я знаю, что нарушил клятву. И я знаю, что дезертир. Я должен был вернуться к стене и предупредить их, но я видел то, что видел. Я видел Белых Ходоков. Людям нужно знать. Если удастся передать известие моей семье, скажите им, что я не трус. Скажи им, что мне очень жаль. Прости меня, Господи.
- Во имя Роберта из Дома Баратеонов, первое его имя ...
- Не отводи взгляд.
- ... Король Андалов и первые люди ...
- Отец узнает, если вы это сделаете.
- ... Лорд семи королевств и защитник королевства, я, Эддард из дома Старков, лорд Винтерфелла и страж севера, приговариваю вас к смерти.
- Вы хорошо справились.
- Вы понимаете, зачем я это сделал?
- Джон сказал, что он дезертир.
- Но вы понимаете, почему мне пришлось его убить?
- «Наш путь - старый путь»?
- Человек, выносящий приговор, должен взмахнуть мечом.
- Правда ли, что он видел Белых Ходоков?
- Белые ходоки исчезли тысячи лет назад.
- Так он лгал?
- Сумасшедший видит то, что видит.
- Что это такое?
- Горный лев?
- В этих лесах нет горных львов.
- Урод!
- Это лютоволк. Крепкий старый зверь.
- К югу от стены лютоволков нет.
- Сейчас их пять. Хочешь подержать?
- Куда они пойдут? Их мать мертва.
- Им здесь не место.
- Лучше быстрая смерть. Они не протянут без матери.
- Правильно. Дай сюда.
- Нет!
- Убери свой клинок.
- Я подчиняюсь твоему отцу, а не тебе.
- Пожалуйста, отец!
- Прости, Бран.
- Лорд Старк? Есть пять щенков, по одному на каждого из детей Старков. Лютоволк - символ вашего Дома. Они должны были их получить.
- Вы сами их обучите. Вы сами их накормите. А если они умрут, вы сами их похороните.
- Как насчет тебя?
- Я не Старк. Ладить.
- Что это такое?
- Коротышка из помета. Это твое, Сноу.