Текст песни Gloria Lasso - Sombreros Et Mantilles
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Sombreros et mantilles J'ai vu toute l'Andalousie Berceau de poêsie Et d'amour. J'ai vu à Séville, à Grenade, Donner la sérénade Sous les tours. J'ai quitté le pays de la guitare, Mais son doux souvenir en mon âme s'égare; Dans un songe souvent, tandis que mon coeur bat, Il me semble entendre tout bas, Une chanson qui vient de là-bas. Je revois les grands sombréros Et les mantilles J'entends les airs de fandangos Et séguedilles, Que chantent les sénoritas Si brunes, Quand luit sur la plaza La lune Je revois dans un boléro Sous les charmilles, Des ``carmens'' et des ``figaros'' Dont les yeux brillent, Je sens revivre dans mon coeur En dépit des montagnes, Un souvenir charmeur Ardent comme une fleur d'Espagne. La nuit, se meurt avec mon rêve; La vision trop brève, Déjà fuit. O jour, verse dans ton aurore Le refrain que j'adore Et chéris. Malgré tout le chemin qui me sépare Du pays andalou et des tendres guitares, Je veux vibrer encore au rythme flamenco Qui m'évoque dans son écho, L'amour sous un ciel toujours plus beau. Смотрите также:Все тексты Gloria Lasso >>> |
|
Sombreos и Mantilles
Я видел всю андалусию
Взломщик
И любовь.
Я видел в Севилье, Гранада,
Серенада
Под башнями.
Я покинул страну гитары,
Но его сладкое воспоминание в моей душе теряется;
Во сне часто, пока мое сердце бьется,
Мне кажется, что услышать,
Песня, которая приходит оттуда.
Я вижу больших сорерс
И мантиль
Я слышу воздух фандангоса
И Séguedilles,
Что сенериты поют
Так коричневый,
Когда сияет на площади
Луна
Я вижу в Болеро
Под шармиллесами,
`` Carmens '' и `figaros ''
Чьи глаза сияют,
Я чувствую переживание в своем сердце
Несмотря на горы,
Очаровательная память
Странный как испанский цветок.
Ночью моя мечта умирает;
Слишком короткое видение,
Уже беги.
День, налей в рассвет
Рефрен, который я люблю
И дорогая.
Несмотря на весь путь, который меня разделяет
Андалузской страны и нежной гитар,
Я хочу снова вибрировать на ритме фламенко
Кто напоминает меня в своем эхо,
Любовь под все более красивым небом.