• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Gokhan Turkmen - Buyuk insan

    Просмотров: 91
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Gokhan Turkmen - Buyuk insan, а также перевод песни и видео или клип.
    Gökhan Türkmen » Büyük İnsan перевод
    Большой человек

    At, savur at sevdayı bir yere fırlat
    брось любовь, оставь, брось
    Bitti sayıp acıyı kaldır öyle yat
    пойми, все кончено, лишь боль осталась, так и усни
    Sor, herkese sor acılar unutuluyor
    спроси каждого, спроси, боль забывается
    Ağlayınca gözlerinden silinmiyor
    когда плачешь из глаз не стирается
    Aşk her defasında bak bulunuyor
    смотри, любовь каждый раз находится
    Bırakırım zamanı öyle biraz da
    нужно лишь немного времени
    Sen olmadan da yine geçer nasılsa
    и если она снова пройдет мимо тебя
    Hatırla bunları sakın unutma
    помни и не забывай
    Diyordun ama o zaman gülüyordun
    что я говорил, но ты в то время смеялась
    Yanımdaydın, canımdaydın
    ты была моей частицей, моей душой
    Şimdi nasıl geçer bu ömür?
    как же сейчас эта жизнь будет проходить?
    Susma söyle nasıl yaşar böyle insan!
    Не молчи, скажи, как будет жить такой человек
    Susma konuş, hadi anlat büyük insan!
    Не молчи, говори, давай расскажи большой (великий) человек
    Söyle bir aşk mı çare olurdu zaman mı ?
    Скажи, любовь ли хороша или время?
    Böyle kaldırıp atardık ya sevdayı!
    или вот так вот остаться и бросить эту любовь
    Susma söyle nasıl yapar bunu insan?
    не молчи, скажи: как так делает человек
    Susma nasıldı anlat hadi ayrılırsam!
    не молчи, давай, расскажи как это было,давай, если я расстанусь
    Söyle hayat mı çare bulurdu kendin mi?
    скажи, жизнь ли нашла выход или сам?
    Böyle büyük aşklar böyle mi biterdi?
    Большие чувства вот так вот прошли?
    At, silip at aşkları bir yere fırlat
    брось любовь, оставь, брось
    Bitti sayıp acıyı kaldır öyle yat
    пойми, все кончено, лишь боль осталась, так и усни

    Sor, ne olur sor sen benden ayrılırsan
    спроси, пожалуйста спроси, если ты меня бросишь
    Ne olur düşümde bir ömrü durdursan
    пожалуйста, если жизнь для меня остановится
    Aşk her defasında bende ararsam
    если я буду каждый раз искать в себе любовь
    Bırakırım kendimi öyle biraz da
    нужно лишь немного времени
    Sen olmadan da ben yaşarım nasılsa
    если тебя нет, как же я буду жить
    Hatırla bunları sakın unutma
    помни и не забывай
    Diyordun ama o zaman gülüyordun
    что я говорил, но ты в то время смеялась
    Yanımdaydın, canımdaydın
    ты была моей частицей, моей душой
    Şimdi nasıl geçer bu ömür?
    как же сейчас эта жизнь будет проходить?

    natusek перевела, смысл понятен

    И конец (его, вроде бы, в переводе нет):

    Susma hani aşk insanı zaten bulurdu
    Не молчи, разве любовь уже нашла человека
    Susma hani yıllar aşka çare olurdu
    Не молчи, разве годы - выход для любви (я так понимаю, это типа - разве время лечит)
    Söyle yıllar mı daha hızlı bir kurşun mu
    Скажи, разве года быстрее пули
    Böyle sensiz her gün biraz yokoluşum
    Вот так без тебя с каждым днём по чуть-чуть пропадаю

    Смотрите также:

    Все тексты Gokhan Turkmen >>>

    Gokhan Turkmen » Great Man перевод
    Большой человек

    The horse jumped a place to hurl at love
    брось любовь , оставь , брось
    Done ignore it or remove the pain
    пойми , все кончено , лишь боль осталась , так и усни
    Ask , ask anyone to forget the pain
    спроси каждого , спроси , боль забывается
    Crying is not deleted from your eyes
    когда плачешь из глаз не стирается
    Every time you look at Love 's
    смотри , любовь каждый раз находится
    I leave it a little time
    нужно лишь немного времени
    Without you somehow still passes
    и если она снова пройдет мимо тебя
    Remember , do not forget them
    помни и не забывай
    You were saying but then laughed
    что я говорил , но ты в то время смеялась
    Weres , c were there for me
    ты была моей частицей , моей душой
    How is this life now ?
    как же сейчас эта жизнь будет проходить ?
    How to say shut up people like that live !
    Не молчи , скажи , как будет жить такой человек
    Talk to shut up , come on, great people!
    Не молчи , говори , давай расскажи большой ( великий ) человек
    Does a love remedy would tell the time?
    Скажи , любовь ли хороша или время ?
    Such were assigned to either remove and passion !
    или вот так вот остаться и бросить эту любовь
    How does that tell people to shut up ?
    не молчи , скажи : как так делает человек
    How was told to shut up if I leave , come on !
    не молчи , давай , расскажи как это было , давай , если я расстанусь
    Doyourself life would say find a remedy ?
    скажи , жизнь ли нашла выход или сам ?
    Such great love would end like this?
    Большие чувства вот так вот прошли ?
    The horse jumped swept away to a place of love
    брось любовь , оставь , брось
    Done ignore it or remove the pain
    пойми , все кончено , лишь боль осталась , так и усни

    Ask , ask what happens if you leave me
    спроси , пожалуйста спроси , если ты меня бросишь
    If you stop to consider what happens in life
    пожалуйста , если жизнь для меня остановится
    I love every time I call
    если я буду каждый раз искать в себе любовь
    I 'll leave it a little
    нужно лишь немного времени
    Somehow I live without you
    если тебя нет , как же я буду жить
    Remember , do not forget them
    помни и не забывай
    You were saying but then laughed
    что я говорил , но ты в то время смеялась
    Weres , c were there for me
    ты была моей частицей , моей душой
    How is this life now ?
    как же сейчас эта жизнь будет проходить ?

    natusek перевела , смысл понятен

    И конец ( его , вроде бы , в переводе нет ) :

    Find people who love hani was shut up already
    Не молчи , разве любовь уже нашла человека
    Susman he would resort to love the new year
    Не молчи , разве годы - выход для любви ( я так понимаю , это типа - разве время лечит )
    Tell me years faster than a bullet
    Скажи , разве года быстрее пули
    'm Fading away like a little each day without you
    Вот так без тебя с каждым днём по чуть - чуть пропадаю

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет