• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Helena Bonham Carter and Tom Hiddleston - Тwelfth Night by William Shakespeare

    Просмотров: 31
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Helena Bonham Carter and Tom Hiddleston - Тwelfth Night by William Shakespeare, а также перевод песни и видео или клип.
    ORSINO:There is no woman’s sides Can bide the beating of so strong a passion As love doth give my heart. No woman’s heart So big, to hold so much. They lack retention. Alas, their love may be called appetite, No motion of the liver, but the palate, That suffer surfeit, cloyment, and revolt; But mine is all as hungry as the sea, And can digest as much. Make no compare Between that love a woman can bear me And that I owe Olivia

    VIOLA: Ay, but I know—

    ORSINO: What dost thou know?

    VIOLA: Too well what love women to men may owe. In faith, they are as true of heart as we. My father had a daughter loved a man As it might be, perhaps, were I a woman, I should your lordship.

    ORSINO: And what’s her history?

    VIOLA: A blank, my lord. She never told her love, But let concealment, like a worm i’ the bud, Feed on her damask cheek. She pined in thought, And with a green and yellow melancholy She sat like patience on a monument, Smiling at grief. Was not this love indeed? We men may say more, swear more, but indeed Our shows are more than will, for still we prove Much in our vows, but little in our love

    Orsino : Существует стороны ни одна женщина может выжидать избиение настолько сильным, страстью Как любовь освещал мое сердце. Сердце Настолько большой Нет женщины , провести так много. Им не хватает удержание . Увы, их любовь можно назвать аппетит, нет движения печени , но и вкус , которые страдают избытком , cloyment и восстание ; Но у меня это все голоден, как море , и может переварить столько же. Сделать никаких сравнить между этой любви женщина может нести меня, и что я обязан Оливии

    ВИОЛА : Да, но я знаю -

    Orsino : Что же ты знаешь?

    ВИОЛА : Слишком хорошо , что такое любовь женщины к мужчинам может быть обусловлена ​​. В вере , они столь же верно и сердце , как мы. У моего отца была дочь любила мужчину Как это может быть , может быть , если бы я женщина, я должна ваша светлость .

    Orsino : И в чем же ее история ?

    ВИОЛА :пустой , милорд. Она никогда не говорила о своей любви , Но давайте сокрытие , как червь I ' бутон , поток на ее булатной щеку. Она тосковала в мысли, И с зеленой и желтой меланхолии Она сидела , как терпение на памятник , улыбаясь на горе. Не было ли это любовь в самом деле? Мы, мужчины могут сказать больше, клянусь больше, но на самом деле Наши шоу более воли , для еще докажем Многое в наших обетов , но мало в нашей любви

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет